English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ O ] / Oscar

Oscar translate Russian

3,664 parallel translation
- Oscar Massey, DUI.
- Оскар Мэсси, пьяное вождение.
- Oscar Mena?
- Оскар Мэнья?
Oscar broke into a car last week out in Humboldt Park, and the credit card was in a purse he grabbed.
На прошлой неделе Оскар вскрыл машину в Хамболдт Парке, кредитка была в сумочке, которую он украл.
Oscar!
Оскара!
Give him an Oscar!
Дайте ему оскара!
His name is Oscar, and he is here to help you.
Его зовут Оскар, и он поможет тебе.
And just like that, Sherlock is no longer facing criminal charges against Oscar Rankin.
После чего с Шерлока сняли все обвинения в преступном нападении на Оскара Ранкина.
It was a difficult pill to swallow, knowing that my absolution was paid for, accepting a literal get-out-of-jail-free card for the beating of Oscar Rankin.
Тот факт, что мое освобождение было оплачено, было также трудно принять, как согласиться принять билет на свободу за избиение Оскара Ранкина.
Oscar?
Оскар?
All the stuff that's happened- - Oscar Rankin, me getting tied to a chair- -
Все то, что случилось
Okay, well, Alfredo just thought that you might be avoiding him because you feel guilty about everything that went down with Oscar.
Хорошо, просто Альфредо думает, что ты его избегаешь, потому что считаешь себя виноватым в том, что произошло с Оскаром.
And before you even think it- - it has nothing to do with Oscar Rankin.
И, прежде, чем ты даже подумаешь, - это совершенно не связано с Оскаром Ранкином.
All teams be advised, we're Oscar Mike with the bait.
Всем постам : мы на переходе, наживка при нас.
"The Oscar goes to Trevor Olson."
"Оскар получает Тревор Олсон"?
I had a cat named Oscar, used to try to mount my Labrador.
Вот у меня был кот Оскар, так он гонял моего лабрадора.
This is Oscar Nelson.
Это Оскар Нельсон.
Uh, Oscar Wilde.
На Оскара Уайлда.
We'll put her between Prince Galitzer and Mrs Oscar Garmunder.
Посадим ее между принцем Галицером и мистером Оскаром Гармундером
And the Oscar goes to...
И Оскар достаётся...
I would go up to Oscar De La Hoya's training camp and I would spend my day sparring and-and hitting the heavy bag.
Поехал бы в тренировочный лагерь Оскара де ла Хойа и весь день бы спарринговался и лупил грушу.
Oscar, are you cooking?
Оскар, ты что, готовишь?
Honestly, Oscar!
Серьезно, Оскар!
Oscar, do you hear that little voice, too, or have you finally driven me insane?
Оскар, ты тоже слышишь это голос или ты окончательно свел меня с ума?
Hey, at least you're not Oscar's assistant.
Ну, ты, хотя бы, не ассистент Оскара.
Oscar!
Оскар!
To be Oscar's pretzel-shopper the rest of your life?
Покупать для Оскара крендельки до конца своих дней?
Oscar, guess who I just saw walking into the lobby with a suitcase, possibly returning to her husband Frank?
Оскар, угадай, кого я сейчас видел. В лобби. С чемоданом.
This is where we say good-bye, Oscar.
На этом месте мы и попрощаемся, Оскар.
Oh, look, Oscar, it's the nice lady from the laundry room.
Взгляни, Оскар, это милая дама из прачечной.
Face it, Oscar none of this would've happened if you weren't so nosy.
Посмотри правде в лицо, Оскар. Ничего этого не случилось бы, если б не твое любопытство.
Oh, Oscar.
Оскар.
Oscar, what's this?
Оскар, что это?
Look, Oscar!
Только глянь, Оскар!
No, no, no, no. Oscar!
Нет, нет, нет, нет, Оскар!
Oscar chooses the yellow team.
Оскар будет в команде "желтых".
Jonah Hill will finally win that Oscar.
Джона Хилл наконец-то получит Оскар.
Oscar. I've seen them 3 times and they keep getting worse.
Третий раз прихожу их слушать, и впечатление уже не то!
I don't always get what you say, Oscar, but it helps.
Я не всегда понимаю, что ты хочешь сказать, но на душе легчает.
And Oscar happened to leave his girlfriend.
В тот же момент Оскар расстался с подружкой.
So, call me back. Oscar.
В общем, перезвони.
- Shit! - Oscar?
- Черт!
Let's go have a smoke, Oscar.
Пойдем покурим, Оскар.
"Oscar, it's funny how " this sleepwalking business happens "right after you finish a piece."
"Оскар, тебя не удивляет, что ты ходишь во сне, стоит тебе закончить очередной отрывок?"
Bravo, Oscar.
Ты молодец.
This is my best friend, Oscar, who's also a musician.
Познакомьтесь, это Оскар, мой лучший друг, он музыкант, как и вы.
Oscar?
Оскар...
Oscar's a sleepwalker.
У Оскара сомнамбулизм.
- Oscar?
- Оскар?
Oscar.
Оскар...
- That's Oscar.
- Оскар.
Oscar.
Оскар.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]