English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ O ] / Oswaldo

Oswaldo translate Russian

28 parallel translation
Baden, of course. Ico, Oswaldo, Luigi, Oscar, Nicolino, Milton.
За Бадена, Сико, Освальдо, Луиджи,
And yours is Oswaldo.
И твое - Освальдo.
— Oswaldo.
- Освальдo?
Oswaldo.
Освальдo.
Comrades Paulo, Júlio, Renée and Oswaldo, you now will stand....
Итак, товарищи Пауло, Джулио, Рене и Освальдо, сейчас вы встанете...
— Shut up, Oswaldo.
- Заткнись, Освальдо.
Oswaldo went down because he hesitated... and didn't shoot the guard.
Освальдо попался, потому что он заколебался... и не выстрелил в охранника.
Oswaldo.
- Освальдо.
Oswaldo was wounded in the bank robbery that financed this operation.
Освальдо был ранен во время ограбления банка, которое финансировало эту операцию.
But still, who is Oswaldo?
Но тем не менее, скажи на милость, кто такой Освальдо?
Oswaldo is a member of the MR-8... the group that thought of, financed and —
Освальдо был одним из членов МР-8, группы которая придумала, организовала и финансировала...
Oswaldo has my vote.
У Освальдо есть мой голос.
Oswaldo's in.
Освальдо в списке.
I voted for Oswaldo because he was a friend.
Я проголосовал за Освальдо, потому что он был нашим другом.
Admiring Oswaldo, my hamster?
Познакомьтесь с Освальдо, моим хомячком.
I know all about you, Oswaldo.
Я всё о вас знаю, Освальдо.
Oswaldo, our dead friend from the Orquideorama.
Освальдо, нашим погибшим другом из Ботанического сада.
It's oswaldo mobray.
Мое имя - Освальдо Мобрэй.
- Oswaldo?
- Освальдо?
I got my warrant, oswaldo.
Ордер при мне, Освальдо.
I'm oswaldo mobray, the hangman in these parts.
Я Освальдо Мобрэй, палач этого округа.
- I'm oswaldo mobray, I'm the - - he's the hangman of red rock.
- Меня зовут Освальдо Мобрэй, я... - Он палач в Ред Рок.
How'bout you oswaldo?
А что насчёт тебя, Освальдо?
Chris, John Ruth and oswaldo, had vigorous debate about the legality of self-defense murder they just transpired.
Крис, Джон Рут и Освальдо начали бурную дискуссию на тему оправданности самозащиты, свидетелями которой они оказались.
Captain Chris mannix dawn the dead generals coat and joined oswaldo in lighting the candles and lanterns.
Капитан Крис Мэнникс взял себе пальто мёртвого генерала и присоединился к Освальдо, который зажигал свечи и фонари.
Or if it's you britisch man, the real oswaldo mobray is lyin in a ditch somewhere.
А если это ты, британец, то настоящий Освальдо Мобрэй валяется сейчас где-нибудь в канаве. Тогда ты просто англичанин, присвоивший себе его документы.
Oswaldo mobray, madame.
Освальдо Мобрэй, мадам.
And I get oswaldo and Joe gage?
А я беру с собой Джо Гейджа и Освальдо?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]