English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ O ] / Oxbridge

Oxbridge translate Russian

33 parallel translation
- Footlights College, Oxbridge.
- С Оксбриджем.
83 % of top British management have been to public school and Oxbridge.
83 % руководителей учились в частной школе, а потом в Оксбридже.
93 % of the BBC have been to public school and Oxbridge.
93 % сотрудников Би-Би-Си учились в частной школе, а потом в Оксбридже.
98 % of the KGB have been to public school and Oxbridge.
98 % сотрудников КГБ учились в частной школе, а потом в Оксбридже.
This week, the teams represent Footlights College, Oxbridge... ( ALL ) Rah!
Сегодня у нас играют команды Оксбриджа... Ура!
Oxbridge Academy, Alfred's alma mater.
Оксбриджская академия, альма-матер Альфреда.
Teach you that at Oxbridge?
В Оксбридже научилась?
Street racing isn't exactly an acceptable major at Oxbridge so they kicked me out.
Гонки в программу Оксбриджа ещё не включили, и меня вышибли.
No, they want us to consider sending her to Oxbridge.
Нет, послушай. Они хотят, чтобы мы обдумали возможность отправить ее в Оксбридж.
Are you telling me the Incas talked like Oxbridge graduates?
Только не говорите, что инки разговаривали как выпускники Оксбриджа! Стивен :
" eet offthe furniture, you Oxbridge twat.
Ноги с мебели, Оксбриджская * ты пизда.
For the Oxbridge set. "Surely not", you say.
Для Оксбриджских кандидатов.
Mr. Hector, you are aware these pupils are Oxbridge candidates?
Мистер Гектор, Вы в курсе, что эти ученики Оксбриджские кандидаты?
I gather I'm supposed to give your Oxbridge boys a smattering of art history.
Подозреваю, я должна дать вашим Оксбриджским мальчикам общие знания об истории искусств.
The private education, years at Oxbridge... all counted for nothing really, because I, Alex Drake... was once... a prostitute.
Частная школа, годы в Оксбридже... всё это прошло даром, потому что я, Алекс Дрэйк... когда - то была... проституткой.
Now, right, that's enough of all the fucking Oxbridge pleasantries.
Ладно, нахуй это оксбриджскую любезность.
- What's Oxbridge about saying hello?
— Что оксбриджского в приветствии?
Also, Terry was kind of the outsider, the American come in to a lot of Oxbridge performers, brought up in Footlights and Revue.
Кроме того, Терри был вроде как посторонним, американец влился в скопище исполнителей Оксфорда и Кембриджа, воспитанных на Рампе и Ревю.
Is that the best you puffed-up Oxbridge-educated moronic buffoons can come up with?
И это лучшее, что вы, больные и образованные скоморохи, можете мне предложить?
He'll face stiff competition from the usual Oxbridge mafia.
Он столкнётся с жёсткой конкуренцией со стороны обычной мафии Оксфорда и Кембриджа.
Don't try and change my mind by saying clever things about this and that just cos you went to Oxbridge and I didn't.
Не пытайтесь заставить меня изменить решение вашими умными рассуждениями, потому что вы учились в Оксбридже, а я нет.
Oxford. Oxbridge is a portmanteau of Oxford and Cambridge, - where two words are joined together.
Оксбридж-слово-гибрид, два слова Оксфорд и Кембридж соединены вместе.
So, boarding school, to Oxbridge, to a million pound bonus in the City.
Значит пансион, Оксбридж, а потом работка на миллион фунтов в Сити.
The Ogre of Oxbridge.
Оксбриджский Огр.
Maybe your ambition is to get some of your pupils into Oxbridge.
Может, твоя цель - отправить кого-то из твоих учеников в Оксбридж?
Oxbridge!
Оксбридж!
Oh, you watch me, I am going to prove that I am just as good as any of those smug, judgmental, dweeby, Oxbridge shits... .. who are your good friends.
Ты увидишь, я собираюсь доказать, что я также хорош в этом зубрильном-дебильном критическом оксбриджском дерьме как и эти твои... прекрасные друзья.
- You were like the Oxbridge Johnny Morris, then.
( телеведущий валлийского происхождения, вел программу о животных для детей )
Oxbridge entry.
Материал Оксбриджа.
Gave it to some Oxbridge tosser who'd spent his career in Brussels.
Отдали её некому выскочке из Оксбриджа, профукавшему карьеру в Брюсселе.
He's currently teaching in New York, but he has hopscotched all over the Ivy League and Oxbridge Colleges.
Сейчас преподаёт в Нью-Йорке, но он курсирует по всем учебным заведениям Лиги Плюща и Оксбриджа.
Oxbridge material.
Материал Оксбриджа.
Oxbridge, I bet.
- В Оксбридже, полагаю?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]