English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Palomares

Palomares translate Russian

81 parallel translation
No, really, Palomares, it's not necessary. Really.
Это не обязательно.
- And not drink alcohol in your condition? - Palomares, the world has just disappeared. Don't get involved with my eggs.
Паломарес, земля исчезла, не доставай меня!
- Have you finished speaking with Palomares? - Yes.
Ты уже закончила свой разговор с Паломаресом?
Palomares, you have to help me before cleaning the toilets.
Паломарес. Ты должен мне помочь.
Father, I was joking, Palomares!
Будь здоров. - Но, падре, это была шутка.
And you know what she told me Palomares?
Так что я исповедалась.
- Palomares. - Piti.
Паломарес.
Palomares, I... Could you help me a minute, please?
Паломарес, выйди, помоги мне, пожалуйста.
Yes, but there's Palomares, now he is like the Pope
Не волнуйся, Паломаресу всё можно, он же нам всем как отец.
- Palomares.
- Паломарес.
Palomares?
Паломарес?
Palomares, I order you to return immediately to the Star!
Паломарес, я тебе приказываю немедленно вернуться на "Звезду".
The virus is spreading on the ship, Palomares. It's was a mistake to put the woman on board.
Болезнь распространяется по кораблю, поднятие этой женщины на борт было ошибкой.
Palomares...
Паломарес...
Palomares, organize group to perform a search.
Паломарес, нужно организовать группы для поиска.
No time, Palomares.
Нет времени, Паломарес.
There is no time Palomares.
Нет времени, Паломарес.
The disease is spread by ship Palomares!
Заболевание распространяется по кораблю, Паломарес!
No, Palomares, please. Not a word to Piti,
- Нет, Паломарес, пожалуйста!
- Palomares, Palomares.
Я люблю тебя ".
Palomares, Vilma is missing, you know where she is? - Relax, Piti, Vilma's fine.
Успокойся, Пити, Вилма в порядке.
Where is Ainhoa, Palomares?
- Где Айноя, Паломарес?
No, don't misunderstand, Palomares.
Не путай, Паломарес.
Palomares, Why have you been sour instead of being happy for them?
Паломарес, почему ты так бесишься, вместо того чтобы порадоваться за них?
- Come on, Palomares, give me a hand.
- Паломарес, помоги мне.
Palomares, open the door, I know you're there.
Паломарес, открой дверь, я знаю, что ты там. Он спит. Он сказал, что у него грипп.
Palomares is still locked?
Паломарес по-прежнему не выходит?
Is it because of Palomares?
Это из-за Паломареса?
- Stop it. Palomares.
Не продолжай, Паломарес.
Even you, Palomares.
В том числе и ты, Паломарес.
Palomares, darling, you saying nice things to Vilma... is not grounds for penance.
Паломарес, дорогой, то, что ты сказал Вилме красивые слова, - ещё не повод наказывать себя.
I can not look them in the face. You took it too seriously, Palomares.
- Ты слишком серьёзно это воспринимаешь, Паломарес.
Palomares is not a treasure?
Паломарес - не сокровище?
- I'm going to talk to Palomares.
- Я пойду посмотрю, как он.
Look Palomares, knock it off.
Ладно, Паломарес, хватит уже.
And if I'm mad at someone, it is with myself, Palomares.
Если я и злюсь на кого-то, то на себя, Паломарес.
Shit, Palomares, with penance you get more muscles than with pilates, look at that bicep!
Да ладно, Паломарес, это покаяние накачивает мускулы круче пилатеса. Какие бицепсы!
- It could be a deadly virus. - Don't joke, Palomares.
Слушай, а вдруг там штамм смертельного вируса.
- Do you want to tell me how he fell in the water? - Palomares!
- Вы скажете мне, как он упал в воду?
Palomares!
Паломарес,
Is everything okay? Palomares!
Всё в порядке?
Palomares!
Паломарес!
Palomares!
Паломарес.
as she spoke or what it is, with Palomares.
- Я видел её.
Want to know why I went to confess to Palomares?
Хочешь знать, почему я исповедовалась Паломаресу?
You, too, Palomares?
И ты, Паломарес?
Did you see, Palomares, with the harness, tightening and tightening... Don't make any noise.
Тихо, не кричите.
Palomares, I'm not that attached to my family.
Паломарес, не заставляй меня чувствовать себя ублюдком по отношению к семье.
We'll do what you want, Palomares, but in another place, let's go please.
Паломарес, давай найдём для обсуждения другое место, пожалуйста.
- Palomares, Palomares. Look at me.
- Паломарес.
- And Palomares?
- А Паломарес?
paloma 103

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]