English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Paprika

Paprika translate Russian

127 parallel translation
It's whole wheat bread and cream cheese. Paprika makes it pink. - Mr Greene.
Это пшеничный хлеб и сливочный сыр.
Paprika.
Паприка.
They open the program with something called Hot Paprika.
Программа начинается с вещицы под названием "Острая паприка".
Sister Agnes, is there too much paprika? Or does it need more clove?
Сестра Агнэс, здесь не слишком много перцу или не хватает гвоздики?
Rasim, tell the old girl to heat the paprika.
Расим, скажи матери, чтобы ужин подогрела! Слышал?
Goulash, chicken paprika.
Гуляш, куриный паприкаш.
Paprika.
И паприка.
Do you want some more paprika?
Перец хочешь?
Paprika, vegetables?
паприку или зелень?
You know, the only words I know in Hungarian are paprika and goulash.
Но я-то по-венгерски знаю только два слова : паприка и гуляш.
What they need is a heated room and a steaming paprika stew, they're happy if at night under the warm quilt they find the neighbor's chubby wife.
Что им нужно, так это тёплая комната, да тарелка тушёного перца, они счастливы, если ночью найдут под одеялом дебелую соседскую жену.
"That's paprika!"
"Это же паприка!"
The second mistake is placing the paprika next to the nutmeg on the spice shelf.
Ну и во-вторых, не следует ставить паприку рядом с мускатным орехом на полке для специй.
- I have changed my name to Paprika.
Я поменяла свое имя на Паприку.
Paprika?
Паприка?
Paprika Dolittle.
Паприка Дулитл?
Not Dolittle. Just Paprika.
Никаких Дулитл, просто Паприка.
- OK. Paprika.
Паприка.
- I think Paprika is a beautiful name.
Паприка - прекрасное имя.
I think Paprika sounds like a seasoning.
А, по-моему, Паприка звучит как приправа.
With paprika sauce!
С острым соусом!
That's paprika!
Это красный перец!
How he used to put paprika on his dick to make it, you know, like more stimulating for the chick?
" то он посыпал член перцем... чтобы, ну понимаете... девчонке больше кайфа было?
I ran out of paprika.
У меня закончилась паприка.
I added mashed apples and spicy paprika..
Я добавила тертых яблок и паприки для вкуса.
With extra paprika- - just the way you like it.
И много паприки, так, как ты и любишь.
add some paprika, but you must be really careful with it because if you put it in real hot oil it will burn and becomes bitter... then you add the pig's trotters and water...
добавляешь немножко паприки, но тут нужно быть очень внимательным потому что если ты перегреешь масло оно сгорит и станет горчить... потом добавляешь свиные ножки и воду...
If you mean paprika, yes, sir!
Если вы думаете, что это паприка, то да, сэр!
Honey, paprika is red.
Милый, паприка красная.
If you mean green paprika, yes, sir!
Если вы думаете, что это зеленая паприка, то да, сэр!
Green paprika?
Зеленая паприка?
pointer, tchikoch, paprika, goulash.
... легавая собака, табунщик, фляга, паприка, гуляш.
like, three-and-a-half hours making... you know, the mayonnaise and the onions and paprika... and, you know, all the accoutrement.
... три с половиной часа на приготовление майонезного соуса, нарезку лука, паприки,.. ... всяких других ингредиентов...
I heard he once killed a man for using too much paprika.
Говорят, он убил одного беднягу, который чуть переборщил с перцем.
Oh yeah, chicken paprika!
Скучал! По курице на паприке.
Paprika.
Паприка...
Discipline calls for a search of the DC Mini rather than Paprika's bikini.
По порядку сначала нужно найти ДС-мини, а потом уже гоняться за Паприкой.
Paprika, what are you doing?
Паприка, ты что делаешь?
That's why Paprika came.
Поэтому Паприка спасла меня.
I'll let Paprika know.
Я передам это Паприке-чан.
Paprika's existence cannot become public until the psychotherapy machines gain public approval.
Существование Паприки не должно стать общеизвестным... пока психотерапевтические аппараты не будут публично утверждены.
Hey, Paprika!
Эй, Паприка!
You should act more like Paprika.
Лучше бы ты больше походила на Паприку.
Paprika, is the inside of my head this messed up?
Паприка, неужели в моей голове и правда такой бардак?
Tokita! - Paprika!
- Стой, Токита-кун!
The ecstasy that blooms in synapse is Paprika-brand milk fat!
Экстаз, расцветающий в синапсах – фирменное жирное молоко Паприки!
I guess this calls for Paprika.
Думаю, это дело для Паприки.
My duty is to mete out justice to terrorists like you, Paprika.
Мой долг – нести правосудие террористам вроде тебя, Паприка.
Paprika?
А!
- Well, that is paprika.
- Гляди, тут паприка.
- Paprika.
- Паприка.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]