English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Patent pending

Patent pending translate Russian

29 parallel translation
it's a'patent pending'situation...
Это защита патента.
- Patent pending.
- Скоро будет утвержден патент.
This computer program which I designed, patent pending, accepts an array of digital input, processes it, then projects it as a 3-D holographic image.
Доброе утро. Бут знает, как это работает? Компьютерная программа, которую я создала, - патент оформляется - получает данные в цифровом виде обрабатывает и выводит в виде трёхмерной голограммы.
Okay, what I did was modify my mass-recognition program- - patent pending- - to scan the photographic reconstruction of the crime scene to find areas of comparatively less chaos.
Хорошо, я внесла изменения в мою программу массового распознования, ожидающую патента... чтобы просмотреть фотографическую реконструкцию сцены преступления, необходимо найти области сравнительно меньшего хаоса.
We call it the mu-tent, patent pending.
Мы называем ее мю-палатка, ожидаем патента.
Patent pending.
Заявка на патент подана.
The Pre-Shtup, patent pending.
Перепихонный контракт, запатентовано!
The Ho-be-gone Sleep System by Stinson, patent pending.
Система для сна "Была девица и нету" от Стинсона, есть патент.
The Heavy Set Go by Stinson, patent pending.
The Heavy Set Go от Стинсона, патентная заявка находится на рассмотрении.
The Room With a Screw by Stinson, patent pending.
The Room With a Screw ( прим. книга Stephanie Adkins ) от Стинсона, патентная заявка находится на рассмотрении
The Escape From Bitch Mountain by Stinson, patent pending.
Побег с Сучкиной горы от Стинсона, патент находится на стадии рассмотрения Окей!
Patent pending.
Патент на рассмотрении.
Or even the Lambor-cuzzi, patent pending.
Или даже больше, чем Ламбор-куззи, в ожидании патента.
- A Bat-Submarine, patent pending.
- Бэт-подлодку.
By using the Leslie Knope seamless merger supesystem... patent pending...
Используя плавную систему слияния имени Лесли Ноуп... [ "Она написала слияние" ] Патент ожидается...
Patent pending.
Уже подала заявку на патент.
This doesn't say "patent pending."
Это ведь не заявка на патент.
Patent pending.
Запатентованы.
Patent-pending.
Патент находится на рассмотрении.
The real head-scratcher features 32 patent-pending "nogginizers" that gently massage your scalp in a soothing purr of motorized delight.
Настоящий головочесатель с 32 патентованными зубцами, которые бережно массируют твою голову с довольным механическим урчанием.
For a little bit extra, we offer patent-pending date-stamping.
За дополнительную плату мы предлагаем проставление даты на патентном заявлении.
Patent pending.
Буду патентовать.
The patent's pending, of course.
Я подал заявку на патент.
Part of that customization is a coat of patent-pending impact resistant paint.
Частью этого производства является слой запатентованной противоударной краски.
The patent is still pending, which is probably why they didn't want to tell us what it was.
Он пока не запатентован. Видимо, поэтому они не хотели, чтобы мы о нем узнали.
It's pending patent approval but trust me -
Я ожидаю одобрения патента, но поверьте мне -
Is it, um, uh, patent-pending?
А он, ммм, защищен патентом?
Patent pending.
ВАКУУМНАЯ ПОТЕНЦИЯ

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]