English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Picton

Picton translate Russian

25 parallel translation
You see Picton?
Видите Пиктона?
I need a new commander for the South Essex, General Picton.
Мне нужен новый командир Южного Эссекса, генерал Пиктон.
Is there anybody from Picton?
Есть тут кто-нибудь из Пиктона?
- Do we have anybody from Picton? - Why Picton?
- Есть тут кто-нибудь из Пиктона?
I believe you were chairman of The Trinidad Commission, the civilian authority that replaced General Picton in governance of the island.
Я знаю что вы были председателем Комиссии Тринидада, орган самоуправления который заменил генерала Пиктона в управлении островом.
As the first civilian commissioner, I inherited a veritable hell of General Picton's making.
Как первый член этого самоуправления, я унаследовал настоящий ад генеральских решений.
"That General Picton unlawfully..."
"Генерал Пиктон незаконно..."
But this case will allow us to expose all of Picton's many crimes.
Да, понимаю. Но это дело позволит нам изобличить Пиктона во всех его грехах.
He was Picton's man in Port of Spain jail and the executor of that evil man's crimes.
Он был человеком Пиктона в тюрьме Порт-ов-Спейна и исполнителем этого дьявольского преступления.
What General Picton said.
Что скажет генерал Пиктон
Picton was as bloody a tyrant as any in ancient Rome.
Пиктон был таким же кровавым тираном как в древнем Риме.
So General Picton had you put to the torture?
Поэтому генерал Пиктон подверг вас пыткам?
Picton could not conceive of that. He used me most cruelly and I want him paid out!
Пиктон этого не мог понять Он обращался со мной очень жестоко и я хочу, чтобы он заплатил за это!
General Picton stood up for me on the occasion of giving me these!
Генерал Пиктон воспользовался случаем чтобы сделать со мной это!
The government fear our use of the Picton trial to expose the true conditions of our colonies to public view.
Правительство боиться, что мы используем дело Пиктона чтобы выставить истинное состояние наших колоний на всеобщее обозрение.
General Picton.
Генерал Пиктон.
But she most inconveniently and steadfastly maintained her innocence until at length the examining magistrate considered his present powers were at an end, and resorted to General Picton to supply the deficiency.
Но она очень неудобно и твердо настаивала на своей невиновности пока, наконец, следователь не решил что выяснить больше ничего не сможет, и не прибег к помощи генерала Пиктона чтобы получить недостающие доказательства.
General Picton obliged.
Генерал Пиктон согласился.
And did General Picton spectate upon the torture that he devised?
И генерал Пиктон наблюдал за всеми пытками которые он придумал?
Was this, the note written in General Picton's own hand, the instrument that gave you authority to examine Luisa Calderon?
Было ли, письмо написанное рукой генерала Пиктона, тем инструментом который дал вам право пытать Луизу Колдерон?
General Picton, how do you characterise the state of the colony when you assumed the governorship?
Генерал Пиктон, как вы охарактеризуете состояние колонии когда вы стали губернатором?
General Picton!
Генерал Пиктон!
General Picton is a simple soldier and moved to rough words when his honour is traduced.
Генерал Пиктон простой солдат и выразился грубо когда его честь была задета.
Picton will go free.
Пиктона освободят.
Picton?
Из Пиктона?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]