English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Pisser

Pisser translate Russian

66 parallel translation
What a pisser.
- Ни фига себе!
It's a pisser.
Но это так, мелочь.
You little pisser! I'm talking to you!
Я к тебе обращаюсь, паршивец.
You're a pisser.
Hу ты и ссыкун.
A real pisser.
Ты тaкой ccыкун.
We had a pisser of a time.
Да так.
- Pisser.
- Отлить
Dear Jack... what a pisser.
Дорогой Джек... ну и задачка.
I tell you, that kid was definitely a pisser.
- Да. Умел он отмочить.
Oscar, dong, dagger, banana, cucumber, salami, sausage, kielbasa, schlong, dink, tool, Big Ben, Mr Happy, Peter, pecker, pee-pee, wee-wee, wiener, pisser, pistol, joint, hose, horn,
Конец, кожаная флейта, кинжал, штука,.. ... срам, стыд, амуров торчок, плоть,.. ... бабья радость, ошарашник,..
Isn't it a pisser? - Ohh!
Обоссаться, а?
How about now, pisser?
Ну, пора бы уже, засранец!
Υou hot shit. Υou look fucking pisser.
Ты выглядишь как огурчик.
He's a pisser, this kid.
- Вот ведь юморист!
PISSER OF A KISSER.
Охрененно целовался.
Where is the pisser?
А где унитаз?
You're a pisser just like your brother, aren't you?
Ты такая же привереда как и твой брат.
He's just not potty-trained yet. Okay, well, he's a pisser.
- О, он ещё не приучен к чистоте.
He's a pisser, isn't he?
С ним непросто, верно?
Now, I don't know if you're hip, Millie, but when a guy pisses, he has to hold his pisser in his hands. - Like so :
Вот, я не знаю, если ты знаешь, Милли, но когда ребята ссут, нам приходится держать свой писальник в руках.
Take the mattress and get off my sight! Pisser!
А ты забирай свой матрас и не попадайся мне на глаза!
Get lost, you pisser.
Отвали, зассанец.
Not a pussy, a pisser.
Не засранцем, а зассанцем.
I'll tell Dad, you pisser.
Я расскажу это отцу, ты зассанец.
- Zeca's pisser is altered.
"У Зеки раздулся его хер".
You are. I have a sort offeeling you're pulling my pisser.
Чувствую, ты меня смутить хочешь.
I wouldn't pull your pisser, pal, I know where it's fucking been.
Не хочу я тебя смущать, приятель, Я, блядь, знаю каково это.
- That race was a pisser!
- Гонка была, что надо!
Danny, you're a pisser, man. Well done.
Дэнни, ты молодец, Браво.
- Pisser!
- Зассышка!
Can't have you sitting by the pisser, can we.
Нельзя чтобы ты сидел возле отхожего места.
This little pisser...
Эта мразь...
Look at this asshole!
Вы посмотрите на Pisser!
She was such a pisser.
Да, та еще штучка.
Why are you hiding in the pisser?
Почему ты прячешься в сортире?
It's your wedding day and I'm not gonna miss your... shit-pisser... wedding day!
Сегодня твоя свадьба, и я не собираюсь пропускать твою мочесруль... свадьбу!
Where's the pisser? Upstairs. Oh, that's not happening.
Джимми я уже уяснил. что пора тебе забить уже на это.
Now I got a fucking tinnitus in my left ear. What a pisser.
Теперь в левом ухе у меня постоянно звенит.
Well, this is a pisser!
Вот же дерьмище!
Elbow-deep in the pisser... nice.
По локти в дерьме... отлично.
Now, if you'd like to finish that cliché you followed me into the pisser to unload...
Ну и чтобы закончить с этим клише, ради чего ты пошел за мной в сортир....
I'm a cutter, not a pisser.
Я резал людей, а не мочился на них.
You're a pisser, man.
Ну ты и засранец.
Pisser...
Засранец...
Where did you put the pisser?
А где здесь сортир?
You're a real pisser, you know that?
Знаешь, ты настоящая заноза в заднице.
You're a real pisser, too.
Ты тоже настоящая заноза в заднице.
- You're a pisser.
- А ты чмо.
You're a real pisser.
Самое настоящее чмо.
You're a pisser.
Да ты вхлам. И ты тоже вхлам.
You're a pisser, too.
Ты серьёзно вхлам...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]