English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Plympton

Plympton translate Russian

29 parallel translation
Sort of like Beatrix Kiddo and Mrs Tommy Plympton?
Это как Биатрикс Киддо и миссис Томми Плимптон.
You would've worn the costume of Arlene Plympton. But you were born Beatrix Kiddo.
Даже надев костюм Арлин Плимптон, ты останешься Биатрикс Киддо.
If you two would like to take a seat, I will let mr. Plympton know that you're here.
Присаживайтесь, я сообщу мистеру Плимнтону, что вы здесь.
We have an interview with mr. Plympton.
У нас назначено интервью с мистером Плимптоном.
PLYMPTON : Welcome to paradise, boys.
Добро пожаловать в рай, парни.
PLYMPTON : HAPPY :
Не знаю, какие там законы в Чарминге, но в Эдеме запрещено носить эту бандитскую символику.
PLYMPTON : Yes, we do.
Вот именно.
PLYMPTON : Ah, good for you.
Рад за вас.
PLYMPTON :
Я понимаю, президент.
PLYMPTON : That some kind of tribal shit?
Это что, какая-то племенная хрень?
PLYMPTON : Oh. Okay.
Хорошо.
PLYMPTON : Eden doesn't have quotas.
В Эдеме нет никаких планов.
PLYMPTON : - That's right.
— Вот именно.
PLYMPTON : My partner and I, we got to head out.
Мы с напарником должны выдвигаться.
PLYMPTON : We know you wouldn't desert a brother, would you?
Вы ведь не бросите брата, правда?
PLYMPTON : Assaulting a cop gets you killed in this town!
Нападение на копа в этом городе равно смертному приговору.
PLYMPTON : You scumbags are done.
Вам конец, ублюдки.
PLYMPTON : Go, go, go, go, go!
Вперёд-вперёд-вперёд!
PLYMPTON : Go around him!
Объезжай!
PLYMPTON : - Yeah, you?
— Ага, а ты?
PLYMPTON : - Good.
— Хорошо.
PLYMPTON : Pagone?
Пагони?
PLYMPTON : Shit.
Чёрт.
PLYMPTON : What do you want?
Чего вы хотите?
PLYMPTON : Okay.
Ладно.
PLYMPTON : Sorry for my behavior today.
Прошу прощения за сегодняшнее поведение.
PLYMPTON : - Sorry for my behavior...
— Прошу прощения за сегодняшнее поведение.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]