English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Poins

Poins translate Russian

31 parallel translation
Ah, Poins!
Вот и Пойнс!
POINS : Come, shelter, shelter.
Скорей спрячемся!
FALSTAFF : Poins!
Пойнс!
Poins, and be hanged!
Пойнс, чтоб тебя повесили!
Poins!
Пойнс!
If the Prince and Poins be not two arrant cowards, there's no equity stirring.
Если принц и Пойнс - не два отъявленных труса, то на свете нет больше справедливости.
There's no more valour in that Poins than in a wild duck!
В этом Пойнсе не больше храбрости, чем в дикой утке!
- POINS :
Френсис!
Are not you a coward? Answer me to that. And Poins there?
А разве вы не струсили, отвечайте мне, ты и Пойнс?
No, my good lord, banish Peto. Banish Bardolph, banish Poins.
Нет, добрый государь, прогоните Пето, прогоните Бардольфа, прогоните Пойнса.
Go, Poins, to horse.
Ну, Пойнс, на коней.
With Poins and other his continual followers.
Пойнс И спутники обычные его..
Shall I tell thee one thing, Poins?
Сказать тебе кое-что, Пойнс?
" Be not too familiar with Poins.
Не будь слишком близок с Пойнсом.
Sirrah, here will be the prince and Master Poins anon and Sir John must not know of it.
Вот что : сюда сейчас явятся принц и мистер Пойнс и сэр Джон не должен об этом знать.
They say Poins has a good wit.
Говорят, что Пойнс очень умен.
And art not thou Poins, his brother?
А ты не брат ли Пойнса?
By heaven, Poins, I feel me much to blame. So idly to profane the precious time When tempest of commotion, like the south
Клянусь душой, мне стыдно, Пойнс, что я так праздно трачу золотое время, когда, подобно черной туче с юга, мятеж примчался и пролился ливнем над нашей непокрытой головой..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]