English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Poussey

Poussey translate Russian

54 parallel translation
My name is Poussey.
Меня зовут Пуссей.
Poussey is a place in France where my daddy served, and kings was born and shit.
Пуссей это место во Франции, где служил мой папа, и где король родился, и прочее дерьмо.
- ( INMATES LAUGHING ) - POUSSEY : What the fuck?
Что за нах?
Yo! Where's Poussey at?
Эй, где Пуссей?
POUSSEY :
Пуссэй :
Yeah, what, you my crazy Aunt Poussey now?
Ага, так что, ты теперь моя чокнутая тетя Пуссей?
I love you, Poussey.
Я люблю тебя, Пуссэ
Poussey!
Пуссэй!
Poussey, please.
Пуссэй, пожалуйста.
Poussey.
Пуси,
Well, Poussey makes hooch.
Хорошо, Пуссэ варит самогон.
She went to keep an eye on Poussey in Healy's thing.
Она пошла следить за Пуссэй в этой организованной Хили херне.
All right, Poussey, you read the Calvin part,
Хорошо, Пуссе, ты читаешь за Кельвина.
Poussey Washington, it's the Black Eyed Peas calling for you.
Пуссе Вашингтон, вас Black Eyed Peas беспокоят.
Yo, did you talk to your girl, Poussey?
Ты поговорила со своей девчонкой, Пуссе?
Excuse me, Miss Poussey?
Просите, мисс Пуссе?
" Her name was Poussey Washington.
- ( капуто ) " Её звали ПуссЭй ВАшингтон.
You know I was just trying to get justice for... Poussey.
Я всего лишь пыталась добиться правосудия... для Пуссэй.
You're the reason Poussey is gone.
Пуссэй умерла из-за тебя.
Poussey's spirit.
Дух ПуссЭй.
We are summoning Poussey's spirit.
- ( сью ) Мы вызываем дух ПуссЭй.
Poussey... we welcome you to this room.
ПуссЭй мы приветствуем тебя в этой комнате.
Everyone, tell Poussey we welcome her.
Все скажите ПуссЭй, что мы её приветствуем.
We welcome you, Poussey.
- ( все ) Мы приветствуем тебя, ПуссЭй.
Poussey, Suzanne is here to listen to you.
- ( кукудио ) ПуссЭй, СюзАнна пришла тебя выслушать.
"Her name was Poussey Washington."
- [КапУто в записи] " Её звали ПуссЭй ВАшингтон.
Nine, CO Bayley is to be arrested and tried for the death of Poussey Washington.
Девятое : арест и обвинение охранника БЭйли в убийстве ПуссЭй ВАшингтон.
I want justice for Poussey.
"Я хочу справедливости для ПуссЭй".
Ours and Poussey's.
Наша и ПуссЭй.
- Free Judy King! They sure ain't chanting for Poussey out there.
- ( уотсон ) Они там не имя ПуссЭй кричат.
Two days ago, our friend and fellow inmate, Poussey Washington, was murdered by a prison guard.
Два дня назад нашу подругу заключённую, ПуссЭй ВАшингтон, убил охранник.
And moments after our friend, Poussey Washington, was murdered by a guard for doing nothing wrong,
И когда нашу подругу, ПуссЭй ВАшингтон, убивал охранник, за то, что она ничего плохого не сделала,
The whole point... was to tell the world about Poussey.
- ( тэйсти ) Мы хотели... рассказать миру про ПуссЭй.
- Poussey.
- ( пуссэй ) ПуссЭй.
I mean, um... we could do somethin'for Poussey.
То есть... мы могли бы сделать что-то для Пуссэ.
You're beautifying the prison in Poussey's memory.
Вы украсите тюрьму в память Пуссэ.
And the clams at the bottom of the mural represent Poussey's past lovers.
И рапаны внизу фрески типа представляют бывших любовников Пуссэ.
What exactly do clams got to do with Poussey?
Причем тут рапаны и Пуссэ?
Look, I'm not gonna disrespect Poussey with some 2,000 Leagues Under the Vajayjay shit.
Слушай, я не собираюсь выказывать неуважение Пуссэ этими двумя тысячами лье под вагиной.
I know that Poussey wouldn't have wanted a wall of nautical sex motifs or death-themed macaroni art.
Я знаю, что Пуссэ никогда не хотела бы целую фреску с сексуальными мотивами или макаронную живопись о смерти.
It's a living, breathing example of what Poussey would've wanted this prison to be.
Это живой и дышащий пример того чего хотела Пуссэй от этой тюрьмы.
We'll each do what we can and, together, create a portrait of Poussey.
Мы все сделаем то, ч то можем и вместе, создадим портрет Пуссэй.
In honor of Poussey, I'd like to welcome you all to the new Litchfield Community Library.
В память о Пуссэй, я приветствую вас всех в новой Литчфилдской общественной библиотеке.
Ms. Poussey Washington.
Мисс Пуссэ Вашингтон.
We want justice for Poussey or not?
Мы хотим справедливости для Пуссэ или нет?
Goodbye, Poussey...
Прощай, Пуссэй...
- Is Poussey in heaven?
- А Пуссэй на небесах?
Three hundred women saw him crushing Poussey till her lungs couldn't fill no more.
Три сотни женщин видели, как он избивал Пуссэй, пока она больше не смогла вздохнуть.
This whole thing started because of Poussey!
Всё это началось из-за Пуссэй!
The two of you can come back when you're ready to give us justice for Poussey!
Вы двое можете вернуться, когда будете готовы добиться правосудия для Пуссэй!
Poussey Washington.
ПуссЭй ВАшингтон.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]