English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Previously on dexter

Previously on dexter translate Russian

77 parallel translation
Previously on dexter...
В предыдущих сериях...
Previously on dexter.
В предыдущих сериях...
Previously on Dexter...
В предыдущих сериях
Previously on Dexter
В предыдущих сериях...
Previously on dexter...
В предыдущих сериях :
Previously on dexter... lundy misread the pattern.
В предыдущих сериях... - Лэнди неправильно понял схему.
- previously on dexter... dexter morgan, good suburban husband, happy father of three... living the dream.
В предыдущих сериях... Декстер Морган, хороший муж, счастливый отец троих детей... не жизнь, а сказка
- If I Had a Hammer Previously on Dexter...
Декстер 4 сезон 6 серия - Если бы у меня был молоток. В предыдущих сериях...
Previously on Dexter... Deb's alive.
В предыдущих сериях...
- previously on dexter...
В предыдущих сериях...
Previously on Dexter...
В прошлых сериях Декстера...
Previously on Dexter...
Ранее в сериале "Декстер"...
Previously on Dexter...
Ранее в сериале
Previously on Dexter...
Ранее в сериале...
Previously on Dexter...
– анее в сериале...
Previously on Dexter...
Ранее в сериале... Как ты думаешь, с чем мы имеем дело?
Previously on Dexter...
Ранее в Декстере
Previously on Dexter...
Ранее в сериале Декстер...
- Previously on Dexter...
Ранее в сериале "Декстер" :
Previously on Dexter.
Ранее в сериале "Декстер"...
Previously on Dexter...
Ранее в сериале "Декстер"... — Ты не можешь убить меня.
Previously on "Dexter"...
Ранее :
Previously on "Dexter"...
В предыдущих сериях...
Previously on "dexter"
В предыдущих сериях...
Previously on "dexter"...
В предыдущих сериях...
Previously on "dexter"... two treasure hunters made a ghastly discovery today
В предыдущих сериях...
Previously on "Dexter"... dexter : what's this big break in the bay harbor butcher case i keep hearing about?
В предыдущих сериях... Так что там за большой прорыв в деле Мясника из Бэй-Харбор, о котором все говорят?
Previously on "Dexter"... we have to catch them in the act at the shipyard.
В предыдущих сериях... Мы должны схватить их во время поставки.
Previously on Dexter...
В предыдущих сериях...
previously on "dexter"
Декстер 2х08 В предыдущих сериях...
Previously on "dexter"...
В предыдущих сериях
Previously on Dexter...
В предыдущих сериях.
- Previously on dexter...
В предыдущих сериях...
Previously, on Dexter...
Ранее в сериале...
Previously, on Dexter...
В предыдущих сериях
Previously, on Dexter... - Where's your lug wrench at?
Ранее в сериале "Декстер"... — Где твой гаечный ключ?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]