English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Prewitt

Prewitt translate Russian

61 parallel translation
There's no work for Prewitt.
- Никакого дела нет.
Your mouthpiece, Prewitt, has been here looking for you.
Твой адвокат, Пруитт, искал тебя здесь.
- That will be Prewitt.
- Это должен быть Пруитт.
Now look here, Prewitt.
Теперь слушайте, Пруитт.
I'm going now, Prewitt.
- Я ухожу, Пруитт.
And Mr Prewitt?
- А мистер Пруитт?
What does Mr Prewitt say?
Что скажет мистер Пруитт?
Well, not the boy, Pinkie. Trust him. One of the mob and that crooked lawyer of his, Prewitt.
Ну, один из парней Пинки, которому он доверяет и ушлый адвокат Пруитт
Prewitt, eh?
- Пруитт?
Mr Prewitt?
- Мистер Пруитт?
Now listen, Prewitt, you were there when Spicer got knocked off.
- Послушайте, Пруитт, вы были там, когда Спайсера сбросили.
Now listen, Mr Prewitt, you gave wrong evidence at that inquest.
- Послушайте, мистер Пруитт, вы дали неправильные показания на дознании.
Prewitt stuck to his story and Cubitt's blown.
Пруитт не раскололся Кьюбит смылся.
- Prewitt. Transfer from Fort Shafter.
Переведен из форта Шафтер.
This here's a rifle outfit, Prewitt.
Форма не по уставу. Надо навести порядок.
Private Robert E. Lee Prewitt, reportingto the Company Commander, as ordered.
Сэр, рядовой Роберт Ли Пруит, готов приступить к несению службы. Вольно.
Prewitt, I always make it a policyto talk to my new men.
Хорошо. Я всегда беседую с новичками.
Prewitt, you was a corporalin the Bugle Corps.
Пруит, Вы были капралом.
You'll fight, Prewitt, becauseCaptain Holmes wants to be Major Holmes.
Боксируйте, Пру. Боксируйте, потому что капитан Холмс хочет стать майором.
And don't thinkyou're a tough guy, Prewitt.
Не задирай нос, Пруит.
Okay, Prewitt.
- Ладно, Пруит.
You don't scare easy, do you, Prewitt?
Ты не трус, да?
Prewitt! Get in step!
В ногу, Пруит!
Prewitt, this is a drill, not a picnic!
Это марш, а не пикник.
Prewitt!
Пруит!
Wide open, huh, Prewitt?
Зазевался, Пруит?
Private Robert E. Lee Prewitt.
- Роберт Ли Пруит.
Keep going in a straight line, Prewitt. Keep going!
По прямой, Пруит.
Okay, Prewitt, bury it.
Хорошо, Пруит. А теперь похорони газетку.
Clean up the mess, Prewitt. Hurry it up.
Убери это дерьмо, Пруит.
All right, Prewitt, let's go.
- Есть, сэр.
How long are you guys gonna keepbreaking it off on that kid Prewitt?
И как долго вы будете мурыжить Пруита?
Still on your knees, Prewitt?
Всё на коленях, Пруит?
Galovitch and Prewitt.
Галович и Пруит.
Prewitt?
- Пруит?
Prewitt refused an order I gave him.
Пру отказался подчинится приказу.
Sir, I'm sorry, but Private Prewitt's not to blame.
Сэр! Но Пруит не виноват.
He's right, Prewitt did nothing.
- Он прав. Пруит не при чем.
Hey, Prewitt, where you going?
Пруит, ты куда?
No, sir, not Prewitt.
Нет, сэр, только не Пруит.
Prewitt stays right here to the bitter end.
Я останусь сидеть тут. Дожидаться своей смерти.
Prewitt's still absent.
Пруита по-прежнему нет.
"... has been guilty of indefensible crueltyto the aforesaid Private Prewitt. "As mentioned, this included instigationof wholly unauthorised tactics... "... to force the soldierto join the interregiment boxing team. "
Было установлено, что к нему применялись недопустимые методы с тем, чтобы принудить его вступить в местную команду боксеров "
I thought it was a guy from our company, Prewitt, the kid I told you about.
Я решил, что это малыш Пруит из моего батальона.
Robert E. Lee Prewitt, a crazy, no-good...
Роберт Ли Пруит, конечно, сумасшедший, но хороший малый.
To the memory of Robert E. Lee Prewitt holder of the new world's record.
В память о Роберте Ли Пруите, новом рекордсмене мира.
Robert E. Lee Prewitt.
Роберт Ли Пруит.
You're J.P. Prewitt.
Вы Джей Пи Пьюит.
Prewitt Building.
Здание Преввит.
Means you, too, Prewitt. Come on.
- Чего сидишь, Холл, подъём.
Prewitt, you know better than talk backto a non-commissioned officer.
Стой!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]