English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Prime

Prime translate Russian

4,771 parallel translation
I heard that Hector's having a great deal on prime rib.
Я слышал что у Гектора превосходные ребрышки.
So, we have a 25-year-old man with no apparent income living in a prime beachside property with a wardrobe full of designer suits.
Итак, у нас молодой человек 25 лет, без явных источников дохода, живёт он в элитном прибрежном имении, а шкаф его полон дизайнерских костюмов.
Yeah, that... and keep my homies away from that truck during prime business hours.
Да, за это... и за то, что держал бомжей подальше от этого вагончика в самое ходовое бизнес-время.
what prime business hours?
что за ходовое бизнес-время?
Our prime suspect.
Нашего подозреваемого.
I checked. Your grandfather was the prime suspect.
Я проверил.
So who's this slab of Blue Ribbon USDA Prime filet, huh?
Так что это за филе высшего сорта?
I can't stand seeing such a prime piece of the floor plan go to waste.
Я не могу равнодушно смотреть, как такой кусок комнаты тратится в пустую.
Realizing that as the estranged husband, you would inevitably be the prime suspect, you hatched another devious plan.
Realizing that as the estranged husband, you would inevitably be the prime suspect, you hatched another devious plan.
Well, I read on several online baby blogs that this helps get the smartest eggs in the, uh, prime position.
Я прочитала в нескольких онлайн-блогах про детей, что это помогает поставить самые умные яйцеклетки в выгодную позицию.
These are my prime wisdom-giving years.
Сейчас я в самом расцвете лет, когда надо делиться мудростью.
This is prime Manhattan real estate.
Это лучшая недвижимость Манхеттена.
Ready for prime time?
Готов покрасоваться?
She was prime.
Она была заводилой.
So this guy Lex Young- - he's our prime suspect?
Значит, этот парень Лекс Янг - наш главный подозреваемый?
So much for our prime suspect.
Значит, наш главный подозреваемый собственной персоной.
No, tell us who is our mystery man on the bike and soon-to-be prime suspect in the murder.
Нет, скажите нам, кто же этот таинственный человек на мопеде, который скоро станет главным подозреваемым в убийстве.
He's our prime suspect.
Он главный подозреваемый.
- She's our prime suspect right now.
Сейчас она - наш основной подозреваемый. Знаю.
Like so many of the women in my family, cut down in their prime...
Как и многие женщины в моей семье, погибла в расцвете лет...
Oh, yes, he is going to lift because that thing is as racy as the Danish Prime Minister.
Ох, да, его подбросило потому что эта штука такая же колоритная, как Датский Премьер Министр
How come he gets prime rib and green beans?
Вот почему как ему, так ребрышки и зеленая фасоль?
Also, we have to schedule calls for the UK prime minister, for China, and for the Vatican.
Ещё мы должны назначить время звонков премьеру Великобритании, в Китай и в Ватикан.
This is prime real estate.
Это ценная недвижимость.
I've devoted the prime of my life to string theory and its quest for the compactification of extra dimensions.
Я потратил лучшие годы своей жизни на теорию струн и проблему вложенности дополнительных измерений.
Who's the Prime Minister?
- Как зовут премьер министра?
Very few lawyers can reach their prime after a decade as a mother in suburbia, but Alicia Florrick is... special.
Немногие адвокаты могут достичь расцвета карьеры, после того как провели 10 лет в пригороде в роли мамы, но Алисия Флоррик особенная.
And you know Peter Mitchell, Deputy Prime Minister?
И ты знаком с Питером Митчеллом, вице-премьер-министром?
Ray, I don't know if you've met the Deputy Prime Minister.
Рэй, не знаю, знаком ли ты с вице-премьером.
I am certain that the Deputy Prime Minister would like to move on now to the matters at hand.
Уверена, вице-премьер хотел бы перейти к обсуждению насущных проблем.
Is he our prime suspect?
Он наш главный подозреваемый?
Struck down in the prime of my life.
Ушёл в самом расцвете моих сил.
You're the prime suspect.
Вы главный подозреваемый.
You know, I was able to score this prime table'cause I'm personally friends with the chef.
Знаешь, мне было не трудно заказать здесь лучший столик, потому что я очень хороший друг шеф-повара.
Vulcan Simmons just became the prime suspect in a murder investigation.
Вулкан Симмонс только что стал главным подозреваемым в расследовании убийства.
Reading any further than necessary violates the prime directive.
Читать дальше нет необходимости, это будет нарушением основной директивы.
Well, I'd say, she was the prime mover.
Я бы сказал, что она была инициатором.
He was the prime mover behind the cover-up.
Он был основной движущей силой в сокрытии.
- And I am sexual being in my sexual prime, and I will say "hot" and "box"
Я сексуально активная женщина в полном расцвете сил.
I was just checking it for transmissions of prime numbers from the vega solar system.
Я просто проверяла его на передачу простых чисел из солнечной системы.
It was prime, darling.
Это был прайм-тайм, дорогуша.
And since you're a plumber, you're now our prime suspect.
И так как вы водопроводчик, вы сейчас наш главный подозреваемый.
I have a prime rib that requires my attention.
Стейк из говядины требует моего внимания.
If I'd met you in your prime, during the war, that would have been glorious!
Если бы я встретил тебя в самом расцвете, во время войны это было бы великолепно!
Take him. Ashley. Prime example.
Эшли просто яркий пример.
So, who's the prime suspect?
Так, кто главный подозреваемый?
How could they say I'm past my prime?
Как они могли сказать, что мой расцвет прошел?
We had a prime suspect on day one. Albert Tannen.
У нас был главный подозреваемый в первый же день.
Prime Minister Sajjaf is here.
Прибыл премьер-министр Саджаф.
Good day, Mr. Prime Minister.
Добрый день, господин премьер-министр.
The Prime Minister lectures me about spy games while selling American weapons to the greatest threat our country faces.
Премьер-министр отчитывает меня за шпионские игры а сам в это время продает американское вооружение членам наиболее угрожающей нашей стране группировки.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]