English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ P ] / Pubes

Pubes translate Russian

176 parallel translation
- That's good. You don't wanna be the last one at the coffee house without chin pubes.
Ты же не хочешь остаться последним занудой без лобковых волос на лице.
The light softly refracted on her perky nipples, as the pubes on the mound of Venus tucked between her firm thighs glittered like a river of liquid silk.
Свет мягко падал на её круто торчащие соски, в то время как её венерин пушок между крепкими бёдрами мерцал потоком струящегося шёлка.
Those are his pubes.
Там же его волосы из трусов.
( SIGHS ) I've dreamt of that proud day for years now - as I wake up after the celebration party and find my pubes are orange and I'm handcuffed to a goat.
Я годами мечтал об этом великом дне - когда, проснувшись после праздничной вечеринки, обнаруживаешь свой лобок выкрашенным оранжевым, а себя пристёгнутым наручниками к козе.
William doesn't have any pubes.
У Уильяма нет волос на лобке.
Where are your pubes?
Где твои волосы?
See you, pubes.
Увидимся, волосатик.
Ginger pubes.
Рыжий лобок.
Tyrone, if you get any better We is gonna have to start doing your pubes
Тайрон, если ты ещё продвинешься, нам придётся заняться твоими лобковыми волосами
Do we have to pay extra for the pubes?
За клапов придется платить отдельно?
You can see her pubes.
Видно её волосы.
It's not pretty with the pubes.
Да все эти волосы...
Nice pubes.
Красивый лобок.
Nude with shaved pubes and a tattoo.
Конечно ню! С бритой киской и тату!
- There's nothing wrong with ginger pubes.
- Ничего не имею против рыжих лобков.
- I can see my ginger pubes...
- Я вижу свои рыжие лобковые волосы,...
Oh, that's probably one of Caroline's pubes.
О, это, наверно, волос с лобка Кэролайн.
She starts doing his pubes, I'm out of here.
Когда она дойдёт до промежности - я выйду.
Is it a bummer that your pubes are all gray?
что у вас седые лобки.
Although one of your pubes is, I see.
Хотя, смотрю, лежит лобковый волос.
Useless in bed AND he's got ginger pubes.
Бесполезен в постели. К тому же, у него рыжий лобок.
I don't know, but I believe I have Sunday free... Count on staying home and trimming your pubes.
Не знаю, но я уверен, что воскресенье у меня свободно.
Count on staying home and trimming your pubes.
Рассчитывай на то, что останешься дома и будешь подстригать лобок.
I mean, grey pubes.
Представь, седой лобок.
But I'm not eligible if I marry a beautiful shiksa with blond silky pubes waxed into the shape of a shamrock.
Но не имею права если женат на прекрасной шиксе с блондинистым, шелковистым лобком, выстриженым в форме трилистника.
In your pubes, or in one's pubes.
На твоем лобке, или на чьем-то лобке.
Go into Boots and say " one's pubes are infested with crab lice.
Иди в Boots ( сеть аптек ) и скажи : " лобки заражены лобковой вошью.
No. They're called it because they latch on to the follicles of the pubes, or the eyebrow, or the eyelashes, even, and beards.
Они назвали их так потому, что они цепляются к фолликулам лобка, или бровей, ресниц или, даже, и бороды.
My pubes are trimmed.
Волосы на лобке подстрижены.
If I go in there and see fucking pubes sprinkled on the toilet seat, I'm gonna fucking lose my mind!
Если я туда зайду и увижу волосы с твоего лобка на сиденье унитаза, я сойду с ума, черт побери!
Perming his fucking pubes or something?
Волосы на лобке что ли расчесывает?
Four pubes in the shower I'm under your feet
Четыре ноги в твоем душе, и я между твоими.
- No, actually, we're, uh- - we're down near her pubes.
Нет, кажется, на уровне её лобковых волос.
Piss off and grow some pubes.
Съеби и отрасти волосы на хую.
You put some sticky over his face, and then sprinkle it with shaved pubes.
Ты наносишь на его лицо немного клея и потом присыпаешь сбритыми лобковыми волосами.
Cricket with a face full of pubes?
Сверчок с лицом, полным лобковых волос?
Yeah, but where're we supposed to get that many pubes, man?
Да, но где мы достанем так много лобковых волос?
Showing each other your pubes?
Показывали друг другу свои причиндалы?
Show you my pubes?
Показать мой лобок?
It's covered in Santa's pubes.
ѕокрытый волосами, вз € тыми у — анты между ног.
Pubes. Pubic hair.
¬ паху.
Nice pubes.
Отличный лобок.
I wonder if the carpet matches her pubes.
Интересно, а там внизу ее дорожка того-же цвета.
So you sent pubes.
И отправил лобковые волосы.
I got some pubes from Mathias Moreau's briefs.
Я достал немного волос из трусов Матиаса Моро.
Ah! It's pulling my pubes.
Он выдергивает волосы у меня на лобке.
I'm gonna go out there and I'm gonna floss my teeth with some pubes.
Пойду и буду чистить зубы лобковыми волосами.
We both got lists, we both get to cross the same guy off, we both got that Jay Leno gray patch on our pubes.
Мы оба получили списки и вместе вычеркнем одного и того же парня, у нас обоих такой же серый лобок как и прическа Джея Лено
I do too shave my pubes!
- Не-не, чувак.
Jesus Christ! What is this made of - - pubes?
Она сделана из - - лобковых волос?
I'm trimming my pubes.
Подстригаю лобок.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]