Pérignon translate Russian
59 parallel translation
We have a Dom Pérignon'71 at $ 120.
У нас есть "Дом Периньон" 71-го года за 120 долларов.
No, see, he always orders a bottle of Dom Pérignon when he's ready to go.
Он всегда заказывает бутылку "Дон Переньон", когда собирается уезжать.
Everybody dancing', drinkin'Dom Pérignon.
¬ се танцуют, пьют "ƒом ѕериньон."
Dom Pérignon champagne.
Шампанское "Дом Периньон".
Wait for the Dom Pérignon to arrive and the thing will take care of itself.
Дождись, когда принесут "Дом Периньон", и всё решится само собой.
Your Dom Pérignon, sir.
Ваш "Дом Периньон", сэр.
And instead of serving'92 Dom Pérignon, we'll serve the'90 and we'll right two horrible wrongs.
И я подам Дон Периньон 90-ого года, а не 92-ого так мы сразу исправим две ужасные ошибки.
Wait for the Dom Pérignon to arrive and the thing will take care of itself.
Доджись, когда принесут "Дом Периньон", и всё решится само собой.
# No alcohol, no rum and Cokes and no Dom Pérignon #
Нет алкоголя, рома или доброго винца...
Dom Pérignon served by waiters on stilts
Дом Периньон будут подавать официанты на ходулях.
Oh. Who wants to meet my friend Mr. Dom Pérignon?
Кто хочет познакомиться с моим другом Мистером Дом Периньоном?
Dom Pérignon!
Дом Периньон!
Dom Pérignon champagne. Everything.
Шампанское от Дон Периньон.
Bottle of Dom Pérignon, the king of champagnes.
Бутылка Дом Периньона, короля шампанского.
Huh. Doesn't exactly look like a Dom Pérignon kind of neighborhood.
Только район для Дом Периньон не подходящий.
This swill that you call Dom Pérignon has gone straight to my nether regions.
Этo вaшe пoйлo, Dom Perignon, ужe дocтиглo мoиx нижниx пpeдeлoв!
It was a misunderstanding between the harbormaster and myself over a case of Dom Pérignon.
Это было недоразумение между мной и начальником порта насчет "Дом Периньон".
We have a bottle of Dom Pérignon Gold!
Хорошая идея. У нас же есть "Dom Pérignon Gold"!
Do you know what Dom Pérignon said after he invented champagne?
Знаете, что сказал Дон Периньон, изобретя шампанское *
Dom Pérignon Rosé Oenothèque 1990.
Дом Периньон Розе, урожай 1990 года.
- A bottle of Dom Perignon, please. It's all right.
Бутылку дон переньон, пожалуйста.
- I usually drink Don Perignon.
- Обычно я пью Дон Периньон.
10 cases of Château Lafite. Dom Perignon champagne.
10 ящиков "Chateau Lafite", шампанское "Dom Perignon".
Drinking "Don Perignon" champagne.
Пьёт шампанское "Дон Периньон", брют.
We have Dom Perignon sec or brut.
У нас есть Дон Периньон - сухое или брют.
And the match is to light it, and you need one glass of champagne, Dom Perignon.
Всего одну. И спичку, чтобы подкурить. И стакан шампанского "Дон Переньон".
Dom Perignon it is.
"Дон Переньон", правильно.
Next thing I know, you're polishing my shoes with Dom Perignon.
А теперь ты полируешь мои ботинки "Домом Периньоном".
Dom Perignon.
Дoн Пepиньoн. Cкoлькo?
Just a bottle of Dom Perignon, please.
Бутылку Дом Периньон, пожалуйста.
- He meant Dom Perignon.
- Он имел ввиду "Дом Периньон".
A bottle of Dom Perignon and two glasses.
Бутылка Дом Периньон и два бокала.
No, two bottles of "Cuvee Dom Perignon" - and two glasses please!
Лучше 2 бутылки Куве дон Перегнон. И 2 фужера.
And some Dom Perignon.
Просто уехать. - Куда?
To begin, a little Dom Perignon'55 and some oysters Rockefeller.
Начнём с "Дом Периньон" 55 года и "устриц Рокфеллера"... затем будет салат "Цезарь"
What Dom Pérignon?
- Какой Дом-Перелом?
Suites at the Ritz. Don Perignon.
Номера в "Рице". "Дом Периньон".
Do you have any more Dom Perignon bubble bath?
- Потому что... у меня амнезия!
There's a good deal of Dom Perignon swashing about inside you.
Вот. Поймите, в вас сейчас плещется целое море шампанского.
Pouring Dom Perignon down a bathtub drain.
Там есть отличное шампанское - Дом Перигнон.
Holy Dom Perignon.
Боже, Дом Периньон.
A bottle of dom perignon.Can you put it on my tab.
Бутылку "Дом Периньон". Запишите на мой счет.
Is this Dom Perignon?
Это что, "Дом Периньон"?
Far more expensive than Dom Perignon.
Гораздо дороже, чем "Дом Периньон".
- Hey... And if she does offer to pay for everything, order up a couple of them bottles of Dom Perignon.
- Да, кстати, если она все же решит заплатить за все сама, закажи парочку бутылочек шампанского "Дон Периньон".
One pepperoni pizza, extra cheese to go with a bottle of Dom Perignon... an unexpected yet brilliant combination, just like us.
Одна пицца с пепперони и дополнительным сыром, с собой. и бутылочкой Дом Периньон... неожиданная, но блестящая комбинация, прямо как мы.
Dom Perignon's on ice and Bloomberg's closing Broadway for the ticker-tape parade.
Дом Периньон во льду, и Блумберг закрывает Бродвей в честь парада.
We'll have four bottles of Dom Perignon, thanks.
Нам четыре бутылки Дом Периньон, спасибо.
- Dom Perignon, please.
- бутылку "Дом Периньон".
I told you not to have the Dom Perignon with it!
Я предупреждала - не есть ее с шампанским.
Don Perignon.
Не, ну, "Дон Периньон".