English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Q ] / Quaid

Quaid translate Russian

69 parallel translation
Douglas Quaid.
Даглас Куэйд.
- Doug Quaid is here to see you.
- К тебе пришёл Даг Куэйд. - Сейчас подойду.
Just one minute, Mr. Quaid.
Он сейчас будет, мистер Куэйд.
Mr. Quaid, try to calm down!
Мистер Куэйд, успокойтесь!
My name is not Quaid.
Я не Куэйд.
And if anybody comes asking, we never heard of Douglas Quaid.
И учтите : кто бы ни спрашивал, мы не слышали о Дагласе Куэйде.
Hey, Quaid.
Эй, Куэйд!
You should've listened to me, Quaid. I was there to keep you out of trouble.
Послушался бы меня, Куэйд - не было бы неприятностей.
Sorry, Quaid. Your whole life is just a dream.
Прости, Куэйд, но твоя жизнь - всего лишь сон.
I don't blame you. I wouldn't want Quaid porking my old lady.
Я бы тоже не хотел, чтобы развлекались с моей подружкой.
Listen to me, Richter. I want Quaid delivered alive for reimplantation.
Слушай, Рихтер, я хочу, чтобы Куэйда доставили живым для реимплантации.
I got Quaid again.
Я опять засёк Куэйда.
We should've killed Quaid on Mars.
Надо было убить Куэйда ещё на Марсе.
Any news of Quaid?
- Какие новости о Куэйде?
Quaid.
Куэйд.
- That's Quaid!
- Это Куэйд!
First you try to kill Quaid, then he escapes.
Сначала ловишь Куэйда, а потом даёшь ему смыться!
Kuato wants what's in Quaid's head.
Куато нужна информация из головы Куэйда.
Now I'm Quaid. Douglas Quaid.
Я Куэйд, Даглас Куэйд.
Mr. Quaid?
- Мистер Куэйд?
Mr. Quaid. Can you hear yourself?
Мистер Куэйд, вы слышите, что говорите?
Come in, Mrs. Quaid.
Входите, миссис Куэйд.
- What's bullshit, Mr. Quaid?
- Что чушь, мистер Куэйд?
But they've got Quaid. They're protecting him.
- Но у них Куэйд, они его защищают!
Melina just got here with Quaid.
Пришли Мелина с Куэйдом.
He shut off the air. You must know something pretty important, Quaid.
Ты должен знать что-то очень важное, Куэйд.
Come with me, Quaid.
Пойдём, Куэйд.
What do you want, Mr. Quaid?
Что вы хотите, мистер Куэйд?
Congratulations, Quaid. You led us right to him.
Поздравляю, Куэйд, ты вывел нас на него.
You see, Quaid, none of my people could get close to Kuato.
Понимаешь, Куэйд, никто из моих людей и близко не мог подойти к Куато.
The fact is, Hauser volunteered to become Doug Quaid.
Чтобы Хаузер добровольно стал Дагом Куэйдом.
Howdy, Quaid.
Привет, Куэйд.
Relax, Quaid.
Расслабься, Куэйд.
Quaid, I'm having a party tonight.
Да, Куэйд, у меня сегодня вечеринка.
People are dying, Quaid!
Люди умирают, Куэйд. Стой!
Quaid!
Куэйд!
Hey, Quaid, you remember me?
Эй, Куэйд! Помнишь меня?
Hey, Quaid, I'm gonna squash you!
Эй, Куэйд, я из тебя кашу сделаю!
Quaid, get over here!
- Куэйд, иди сюда!
You think this is the real Quaid?
Думали, я настоящий Куэйд?
I wanted Hauser back. But no. You had to be Quaid!
Я хотел вернуть Хаузера, но нет - тебе надо было остаться Куэйдом!
- I am Quaid.
- Я Куэйд.
I totally phoned in that Dennis Quaid movie.
Зaвaлил роль в фильме c Дэнниcом Куэйдом.
Today, I found I had the same birthday as Randy Quaid, I MapQuested a great new route to the armory, and I got a list of local houses where I'm not letting you kids trick or treat anymore.
Сегодня я узнала, что родилась в один день с Рэнди Куэйдом, нашла отличный новый способ добираться до спортплощадки, а это, дети, список домов по соседству, куда я больше не разрешаю вам ходить колядовать.
I think you're really sexy because you look like Dennis Quaid.
Ты такой сексуальный просто вылитый Деннис Куэйд.
Randy Quaid, maybe.
Может Рэнди Куэйд.
- Quaid.
– Куэйд.
Mr. Quaid, in your capacity here, you are privy to police synth technology that is currently classified.
Мистер Куэйд, ваша роль здесь состоит в применении технологии синтетических полицейских.
- Mr. Quaid...
– Мистер Куэйд...
There is no Douglas Quaid, there never was.
Никакого Дугласа Куэйда никогда не было!
Quaid must've known we'd be tracking it.
Куэйд знал, что мы его отслеживаем!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]