English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ Q ] / Quinine

Quinine translate Russian

46 parallel translation
Well, you'll have to take some quinine and some hot lemonade and a hotwater bottle.
Тебе нужны лекарства, горячий чай и грелка.
Put quinine on her thumb and she'll stop sucking it quick enough.
Посыпьте пальчик хинином, она перестанет сосать его.
Quinine!
Хинином!
- Quinine.
- Хинин.
The vial with the quinine.
Маленький тюбик.
Quinine.
Хинин.
- You taking your quinine? - Oh, yes.
Вы принимаете хинин?
Also, I had to get to Sandy's to give the package a whack with quinine.
A еще мне надо было заехать к Сэнди и намешать туда хинина.
We call it quinine.
Мы зовем ее хинин.
It's quinine.
Хинин.
That's why you wanted the quinine?
Потому вам и был нужен тот хинин?
But if you leave now and take the quinine, you can save her life.
Но если вы сейчас уйдете с хинином, вы можете спасти ее жизнь.
If you stay here, you will die, so why not give me the quinine now?
Если останетесь, вы умрете. Так не отдадите ли вы мне хинин сейчас?
If I give you the quinine, I may as well go and tell my men that none of them are going home.
Отдай я хинин, я могу заодно сказать своим, что домой никто не вернется.
I would keep the quinine and hope to see my wife.
Оставила бы хинин и надеялась увидеть жену.
- Kenefick's quinine did the trick, then?
- Так это все хинин Кенефика?
Wellington somehow wormed a little quinine from the Spaniards.
Веллингтон сумел достать немного хинина у испанцев.
Still, he has plenty of quinine with him.
Но он взял достаточно хинина.
This is all I have. I can't give you any morphine. And we need all the quinine we have.
Вы думаете, что можете приходить сюда... и выворачивать весь мой мир наизнанку?
He prescribes Cecalvil 500, which is full of toxins, and quinine which you don't need.
Он выписал вам "Селкалвиль 500", но он опасен из-за фенацетина, который в нём содержится.
Just topping up on quinine.
Вот запасаюсь хинином.
My patient Is allergic to quinine.
У моего пациента аллергия на хинин.
And tonic water is loaded with quinine.
А в тонике полно хинина.
Don't forget your quinine.
Не забудь свой хинин
Handfull of quinine To the mermaid they must give
"горстку семян кинуы для сирнены."
Quinine grains Are too difficult to count
"что семена кинуы очень трудно посчитать"
I know that you are making fun of me, calling me Quinine.
я знаю, что вы надо мной потешаетесь, зовете мен €'инином.
We can make quinine. Quinine?
Мы можем добыть хинин.
He's overdosing on quinine, Kurt.
Передозировка хинина, Курт.
Etherial sulphate of quinine diglycolic acid it's not important.
Эфирный сульфат хинина. Это неважно.
See the nurse and ask for quinine powder. Ten sachets.
Идите к медсестре, попросите хинина, 10 пакетиков.
- But he took the quinine powder... - that you prescribed.
- Но он принял порошок хинина, который вы прописали.
Makes me sweat like I don't know what, but the doctor gives me quinine pills.
Заставляет меня потеть как незнамо что, но доктор дал мне таблеток хинина
Well, you know where the quinine powder is, don't you?
Ну ты же знаешь, где лежит хинин.
- I took the quinine powder.
- Я приняла хинин.
This is quinine.
Это хинин.
Penicillin, quinine, insulin.
пенициллин, хинин, инсулин.
It's a deadly disease inducing terribly high fever, but with a relatively dependable cure. Quinine.
Смертельная болезнь, вызывает лихорадку, довольно неплохо лечится хинином.
We have no idea if quinine will even cure malaria in a pig.
- Мы ведь даже не знаем, подействует ли хинин на свинью.
I then gave her a large injection of quinine and very soon the malaria fever broke.
Затем я сделал ей инъекцию хинина, и вскоре жар пошел на спад.
It's quinine.
Это хинин.
- The vial with the quinine.
- В маленьком тюбике.
Give me some quinine.
Налей мне немного джина.
Quinine. Cinchona tree.
Хинин.
Give her the quinine.
- Вводи хинин.
Quinine now.
Хинин!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]