English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Rahul

Rahul translate Russian

47 parallel translation
Thus one night, prince Siddhartha decided to leave his beautiful wife, Princess Yashodhara... and his son, Rahul, and go away.
И тогда одной ночью, принц Сиддхарта решил оставить свою красивую жену, Принцессу Яшодхару... и своего сына, Рахулу, и уйти.
One night Siddhartha left her and their son, Rahul while they were sleeping, to seek Enlightenment to become Buddha.
Однажды ночью Сиддхарта оставил её и их сына, Рахулу пока они спали, чтобы искать Просветления чтобы стать Буддой.
Perhaps Yashodhara wanted to leave Siddhartha and Rahul.
Возможно Яшодхара хотела оставить Сиддхарту и Рахулу.
What must she have said when Rahul, her son asked that eternal question :
Что она должна была ответить, когда Рахула, её сын задал этот извечный вопрос : Где мой отец?
rahul, must have heard this name!
Рахул... Ты должно быть слышала это имя
Rahul... must have heard the name!
Рахул... Ты должно быть слышала это имя
If Rahul knows that I am still out, he will be angry.
Если Рахул узнает, что я ещё не дома, он разозлится.
It was Rahul's idea to open a franchise of your shop in Goa.
Почему бы нам не открыть франшизу в Гоа?
Rahul, with the property you've already begun to live life on your own terms.
Рахул, став владельцем собственности, ты стал и хозяином своих желаний.
Yes, Rahul. Bobby, change of plan.
- Бобби, изменение в планах.
Rahul, where are you, man? We have already reached Kalyan.
Я только что вошел в поезд, сказав бабуле пока.
Rahul's arrived.
- Друг! Рахул, где ты был?
Rahul, where are you?
В поезде.
Rahul... you must not have heard the name before.
Рахул. Ты, должно быть, не слышала это имя. Телефон.
Hey brother... Think about it Rahul, I will get married.
Если моя свадьба сорвется, что будет?
Rahul.
- Рахул!
This is just great, you're Rahul right?
Значит, ты и есть Рахул.
Then what will you do Rahul?
Минама, если я потеряю разум.
Rahul... Rahul! Don't panic.
- Чух-чух-чух, он меня переедет.
Normal Rahul
- Нормально? Он такой...
If you don't get out, I will take you back there. Then from Miss you will become Mrs. Before that, from Rahul you will become Late Rahul.
затем влипнув в неприятности, использовал меня, чтобы сбежать, а теперь говоришь, вылезать из машины?
Catch it, Rahul...
Любимая машина отца!
I'm a boy, Rahul.
Ты тот, что приехал из Мумбаи?
Rahul this Rahul that...
Рахул, это... Рахул, то...
Still Rahul... to go through fifty years of your life without parents... it's not an easy thing!
Все таки, Рахул, провести 50 лет без родителей это не сладко.
Rahul, think about yourself you will be taken advantage of... tonight because your wife has no control.
Рахул, только прикинь, сегодня ночью к тебе будут приставать, потому что твоя жена себя не контролирует.
What happened Rahul?
А сколько ты собралась оставаться в этой деревне?
No Rahul.
Давай. Собирайся и пойдем.
Come on. You also get ready. It's about the villagers feelings Rahul.
Если они узнают, что мы не муж и жена, то в следующий раз разве они кому-нибудь помогут?
That was a stupid ritual. Rahul!
Ты хоть раз задумался о чувствах деревенских жителей?
It's final Rahul, I will also come with you.
Я принял решение. Позволь мне делать по-своему, пожалуйста.
And today this Rahul, will surely tell Meenamma that those who love, are the one's who get the girl. ( thanks vvb )
"Подкрутив кончики усов" "Нацепив солнечные очки как Анна"
Myself Rahul. ( vvb )
Мне 40 лет.
Rahul, did you see the way Sachin plays! Wow!
Думаю, мой дедуля умирал по Сачину.
Hi Rahul.
Намылились в Гоа?
Rahul, it's grandpa's birthday but the gift is for you.
Горячие девочки?
- Rahul...
Дедушка.
We are going with Rahul to finalize the plot.
Отправляйтесь! Отправляйтесь!
Rahul... do you know why I am taking your grandpa's ashes to the Ganga?
Потому что я никому тут не верю.
Rahul, where were you?
Ожидание вознаграждается!
Rahul.
Рахул!
My name is Rahul and I'm not a terrorist.
Стой. Стой! Стой!
Catch it, Rahul.
Догоняй!
Rahul...
Рахул...
No, Rahul.
Спасибо, тетушка.
Rahul!
На старт, внимание, марш!
Rahul, you have gone mad.
- Не надо, Минама.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]