English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Rally

Rally translate Russian

1,163 parallel translation
This morning Peppino should have held the final rally of his electoral campaign.
Этим утром Пеппино должен был вступить на финальную часть его предвыборной кампании.
There will be no rally.
Но этого не случилось.
You were at a rally, right?
Ты была на митинге, правильно?
This is a PTA meeting, young lady, not a pep rally.
Это собрание родительского школьного комитета.
So who's gonna rally the troops?
Так, кто собирается возглавить войска?
Joey, you can't expect people to rally around a cause that doesn't exist. - They need leadership.
Джоуи, ты не можешь ожидать, что люди сплотятся вокруг причины, которой не существует.
A.J. came down to help us rally the troops.
Эй Джей приехал помочь собрать войска.
Tell us what we do to get people to the rally.
Скажи мне, что надо сделать для того, чтобы люди пришли на митинг.
- For a rally, you produce bodies. - Those are problems.
Для митинга же нужны люди.
This rally, for instance.
Например, митинг завтра вечером.
They can rally all night for all the good it's going to do them.
Пусть, протестуют хоть целую ночь, если им так хочется.
- Joey's rally.
На митинг Джоуи.
You honestly believe that by perpetrating a high profile crime with a pulse weapon, you can rally needed support?
Вы действительно верите, что, совершив серьезное преступление с использованием энергетического бластера, получите необходимую поддержку?
Our request to enter the Delta Flyer into the rally has been accepted.
Я просто очень сожалею, что у меня ушло три года, чтобы понять это.
With what? Plotting the most efficient course for the first segment of the rally.
Тогда вы, должно быть, один из тех пилотов, кто верит в братство в битве.
Welcome to the first running of the Antarian Trans-Stellar Rally.
А что с Гарри? Я назначила его на диагностику 5-го уровня в инженерном.
A copy of Hunter by William Pierce bought at a rally in Blacksburg.
Копию "Стрелка" Уильяма Пирса, купленную на митинге Клана в Блексбурге.
This is an opportunity for a pep rally, to trumpet government.
Это возможность поднять дух. Это возможность раструбить о правительстве.
Rally, rally, the pitcher's name is Sally!
Ралли, ралли, а мяч бросает Салли!
As if dinner wasn't enough, I'm taking her to a monster truck rally.
После обеда... свожу ее на гонки монструозных грузовиков.
We'll rally at the grey building Coming through
Сбор у серого здания. Как поняли?
Then we'll rally at the crash site Roger!
Затем идем к точке падения вертолета. Выполнять!
He should go to the rally in an iron lung?
Выступать на митинге с таким лёгким?
That way, during the rally, his faithful dog who saved him...
Поэтому на митинг, где он должен говорить, его ведёт...
And the reptilian brains says, let's just kill the motherfucker, go to the peace rally and get laid.
А мозг рептилии говорит : давай просто убьём этого уёбка. Пойдём на мирное шествие и трахнемся.
- Heading out to the pep rally?
- Отправляешься на сходку?
- I was walking back from the pep rally... flush with school spirit... when-when-when some boys from Fort Anderson, they jumped me... and they slapped me, and they beat me...
- Я возвращался со слета чирлидеров, поддерживал там дух школы, когда какие-то ребята из Форт Андерсон подскочили ко мне и отшлепали меня, и побили меня.
T o prevent a victory rally by supporters of Dessalines.
Чтобы не допустить победного марша сторонников Дессалина.
As I explained to you earlier... I am quite convinced that 10,000 more systems... will rally to our cause with your support, gentlemen.
Я уже объяснял вам... что совершенно убежден, что еще 10 тысяч систем... присоединятся к нам с вашей помощью, господа.
If Dooku escapes... rally more systems to his cause he will.
Если Дуку удастся бежать... еще многие системы на свою сторону перетянет он.
I'm sure I'll rally in a couple of hours.
Уверен, я отлежусь за пару часиков.
The one on the Desert Rally.
Она должна была поехать на ралли В пустыне.
She's in Africa, for the Rally.
На ралли в пустыне. - Она уехала в Африку и би, би...
Schlesser, two-time winner and leader of this year's Rally, is now at the starting line.
Мы видим, как Жан-Луи Шлессер, который уже дважды выигрывал Ралли Пустыни, вновь готовится к старту.
So comrades, come rally
"Это есть наш последний"
Don't talk to any guys. That's a defiinite rally-killer.
Не разговаривай с мужиками, этим ты всё испортишь.
I got a rally in Portland tomorrow, man.
Мужики, у меня завтра ралли в Портланде.
I could have my election rally at the Talon, help bring people by.
Я тут подумал – может я устрою свою предвыборную встречу в "Тэлоне", помогу привлечь туда людей.
Rally to me! To me!
Собраться возле меня!
- Why didn't you say there was a rally?
- Почему ты не сказал про собрание?
- Let our enemies rally to his ideas. The man has flaws.
Ты всегда был хорошим лекарством от моих беспокойств, Джавид.
Deathwatch fired him because he punched someone at a rally.
На страже смерти уволил его, он подрался с кем-то на митинге.
Hey, you know what? There was a pep rally at school today.
Сегодня в колледже было большое собрание.
She'd be upstairs making the beds and it'd sound like a Munich beer hall rally.
Когда она наверху заправляла постель, грохот стоял как на открытии Мюнхенского пивного фестиваля.
- Where they have the rally.
- Там где ралли проводят.
THAT RALLY ALSO COST ME SOME POINTS.
И этот пикет стоил мне нескольких процентов.
You must rally all those capable of fighting.
Мы должны сплотить всех способных бороться.
You managed to rally them against me.
Вам удалось сплотиться против меня.
- There's a rally tomorrow night.
А завтра вечером собрание.
The Antarian Trans-Stellar Rally- - three segments covering 2.3 billion kilometers.
Вы можете мне подать веридиумный инжектор?
Desert Rally, okay?
А?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]