English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Randol

Randol translate Russian

65 parallel translation
Excuse me sir, we're looking for Mr. Randol.
Простите, сэр, мы ищем мистера Рэндола.
And now that we've got that sorted out, let me see those invoices Mr. Randol.
Раз мы это выяснили, позвольте взглянуть на накладные, мистер Рэндол.
Mr. Randol, if I go back to my boss and tell him I didn't personally inspect the property, then he's just gonna send someone else out here to bother you.
Мистер Рэндол, если я вернусь к боссу и скажу, что не проверил лично, то он пришлет кого-нибудь другого докучать вам.
Mr. Randol, where's your son Julian?
Мистер Рэндол... где ваш сын Джулиан?
Looks like we're gonna have to take you in for questioning, Mr. Randol.
Похоже, что нам придется забрать вас для допроса, мистер Рэндол.
Mr. Randol, get away from the barn.
Мистер Рэндол, отойдите от сарая.
Good cake Mrs. Randol.
Вкусный пирог, миссис Рэндол.
This is the next logical step Mr. Randol.
Это следующий шаг, мистер Рэндол.
Randol's record is clean.
Рэндол чист.
Cameron, listen to me very carefully... the first priority is to defuse the bomb before Randol can detonate it.
Кэмерон, слушай меня внимательно... сперва нужно обезвредить бомбу, пока Рэндол не взорвал ее.
Roland Randol is...
Роланд Рэндол...
Mr. Randol, are you there?
Мистер Рэндол, вы там?
Yeah, yeah I'm Roland Randol.
Да, да, я - Роланд Рэндол.
Mr. Randol, this is Martin Bradley of the VPD.
Мистер Рэндол, с вами говорит Мартин Брэдли, полиция Ванкувера.
Who's speaking now, Mr. Randol?
А кто сейчас говорит, мистер Рэндол?
Mr. Randol?
Мистер Рэндол?
Mr. Randol!
Мистер Рэндол!
We have now confirmed, a militant group headed up by Roland Randol have taken hostages on a Surrey farm.
Мы получили подтверждение, что вооруженная группа во главе с Роландом Рэндолом захватила ферму в Суррее.
Positive ID, Randol.
Личность опознана, Рэндол.
That's Julian Randol.
Это Джулиан Рэндол.
Be sure to mention the arrest of Julian Randol and Travis Berta and the death of Edouard Kagame.
Вы должны упомянуть аррест Джулиана Рэндола и Трэвиса Берта и смерть Эдуарда Кагами.
We can mobilize hundreds more behind you, it could get pretty messy in here, Mr. Randol.
Мы можем мобилизовать более сотни пойдут за вами, это может стать грязным делом, мистер Рэндол.
The further we keep Travis and Julian Randol from each other, the better.
Чем дольше мы держим Трэвиса и Джулиана Роналда подальше друг от друга, тем лучше.
Lots of people still stunned by Julian Randol's sentence... if you can call time served plus three months a sentence.
Многие все еще потрясены приговором Джулиана Рэндла... если приговором можно назвать время пока шло следствия плюс три месяца.
Julian Randol was willing to kill hundreds of people.
Джулиан Рендол был готов убить сотни людей.
Detective Fonnegra, did you identify yourself as a police officer to Mr. Randol?
Детектив Фоннегра, вы представились как офицер полиции перед мистером Рэндлом?
To Roland Randol, yes.
Да, Роландом Рэндлом.
Free Julian Randol!
Свободу Джулиану Рэндолу!
And what did Detective Fonnegra do next, Mrs. Randol?
И что же дальше детектив Фоннегра, миссис Рэндол?
Mr. Randol, please stand.
Мистер Рэндол, пожалуйста, встаньте.
Inmate 74216 Julian Randol.
Inmate 74216 Julian Randol.
This court finds Julian Randol to have been acting in self-defense.
Суд считает, что Джулиан Рэндол действовал в целях самообороны
I find Mr. Randol not guilty.
Я считаю, что мистер Рэндол не виноват.
A dangerous individual like Julian Randol is free to roam the streets?
Опасный человек, как Джулиан Рэндол свободно бродят по улицам?
In two weeks, Julian Randol's a free man.
Через две недели Джулиан Рендол выйдет на свободу.
This court finds Julian Randol to have been acting in self-defense.
Суд полагает, что Джулиан Рэндол действовал в целях самозащиты.
I find Mr. Randol not guilty. That is all.
Я признаю мистера Рэндола невиновным.
Julian Randol.
Джулиан Рэндол.
Young Mr. Randol is getting out of lockup as we speak.
Юный мистер Рэндол выходит из тюрьмы сейчас, пока мы с вами разговариваем.
So, no luck on the vehicle that picked up Julian Randol, but we're checking traffic cams as well.
Итак, по машине, подобравшей Джулиана Рэндола, – ничего, но мы исследуем камеры видеонаблюдения.
You planning on hunting down Julian Randol on your own?
Планируешь выслеживать Джулиана Рэндола в одиночку?
Are you thinking about hunting down Julian Randol on your own?
Думаешь выследить Джулиана Рэндола в одиночку?
There is a plan in motion for Julian Randol.
Есть план в разработке на Джулиана Рэндола.
To capture Julian Randol, get him to confess to what he did, and lead us to the location of his Liber8 friends by any means necessary.
Схватить Джулиана Рэндола, заставить его признаться в содеянном и привести нас к его дружкам из Ос8обождения любыми способами.
Julian Randol.
Джулиан Рендел.
You're Julian Randol.
Ты Джулиан Рэндол.
Julian Randol just walked out of here because I don't have a damn thing to hold him on.
Джулиан Рэндол только что просто ушёл отсюда, потому что у нас нет ни одной чёртовой улики, чтобы держать его.
Remember that smoking gun we can never get on Julian Randol?
Помните то бесспорное доказательство против Джулиана Рэндола, которое мы никак не могли найти?
Today my guests are Inspector Dillon of the Vancouver Police Department and also with me former Liber8 member turned social enterprise activist, Julian Randol.
Сегодня у нас в гостях инспектор Диллон из полиции Ванкувера, и с ним - бывший член Освобождения, ставший общественным активистом, Джулиан Рэндол.
This is the problem with people like Mr. Randol here.
В этом проблема таких людей, как мистер Рэндол.
Where's your credibility, Mr. Randol?
А что насчет вас?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]