English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Rdx

Rdx translate Russian

44 parallel translation
The explosive used is R.D.X.
Взрывчатка сделана на основе RDX.
He says the explosive used is R.D.X.
Он сказал, что взрывчатка сделана на основе RDX.
Agent : R.D.X.?
RDX?
It's believed the bomb contained R.D.X. Outside of nuclear energy, R.D.X. Is the most deadly explosive per pound of weight.
Известно, что бомба содержала RDX, взрывчатое вещество, уступающее по мощности только атомной энергии.
There's one thing they can trace.
Но остается RDX. Его они могут отследить.
It contains R.D.X.
И при этом используют RDX.
As for the explosives, girls, I'd go for RDX rather than Trinitrotoluene.
Чтo кacaeтcя взpывчaтки, я бы пpeдпoчлa гeкcoгeн, a нe тнт.
Traces of RDX in the fingerprints - high explosive.
На отпечатке следы гексогена.
I could get a brick of RDX with one phone call.
Один звонок — и у меня будет брусок гексогена.
The only thing found were traces of RDX in Jason's cubicle.
Следы гексогена нашли только в тумбочке Джейсона.
It's an A Composition RDX bomb with exploding wire detonator.
Гексоген в композиции С-4 с детонатором.
This is a kinetic-kill, side-winder vehicle with a secondary cyclotrimethylenetrinitramine RDX burst.
Это кинетическая ракета с боковым ударом с вторичным зарядом циклотриметилентринитранина.
Uncut RDX, sometimes known as T-4 or cyclonite, is the most powerful military-grade high explosive there is.
Неразрезанный гексоген, также известный как T-4 или циклонит, это самое мощное взрывчатое вещество военного применения.
RDX?
Гексоген?
- All we know is RDX might be involved in the attack.
- Мы знаем только то, что в атаке может быть задействован гексоген.
One of the vulnerabilities the Watcher Fleet microchip exposed was a tolerance issue in some of the larger naval gun barrels that used RDX as a propellant.
Одно из слабых мест, которые выявил чип флота наблюдателей, это уязвимость крупнокалиберных стволов, использовавших гексоген в качестве взрывчатки.
Now, you already found RDX on one of Dearing's men.
Ты уже нашёл гексоген у одного из людей Диринга.
An RDX shell, which is slightly off spec, but still within the supposedly acceptable tolerance limits.
Снаряд с гексогеном, с небольшими отклонениями от норм, но, все же, в пределах предположительно допустимых границ отклонений.
RDX. Experimental shape charge.
Гексоген - экспериментальная форма заряда.
Hold on, we need to track down Wade and the RDX.
Нет, подождите. Нам нужно определить где Уэйд и взрывчатка.
The RDX is only lethal for the next 11 hours.
Гексоген еще смертельный только 11 часов.
I'm sure there is RDX in this. He is... no he was! I mean it was!
Эй, братец, ты чего там исследуешь?
I mean my grandfather's ashes are in that...
Должно быть там RDX.
Trace detection estimates 10 kilograms of RDX.
Обнаружено около 10 кг гексогена
All it would take is three or four well-placed RDX charges.
И для этого понадобятся три или четыре грамотно расположенных RDX заряда.
Our buddy here was poisoned by RDX, which is a primary component of C-4 explosive.
Наш приятель отравился гексогеном, главным компонентом С-4.
But when I saw the RDX under his nails, I knew.
Но когда я увидел у него под ногтями циклонит, я знал.
( Sighs ) Any of this stuff got RDX on it?
На чем нибудь из этого есть RDX?
He was playing around with RDX... a lot of it.
Он игрался с гексогеном... в большом количестве.
Okay, because of the RDX traces he left behind, we were able to gather all the items Patton touched while he was in the library.
Из-за следов гексогена мы смогли собрать все, чего Паттон касался в библиотеке.
Blasting caps, RDX, the whole nine yards. Oh, man.
Детонаторы, гексоген, все 9 ярдов вот черт
Turns out he's got a demolitions license, and two months ago, he signed for a shipment of RDX using a personal credit card to pay for it.
Выяснилось, что у него есть лицензия на подрыв, и два месяца назад он заказал поставку гексогена и использовал для оплаты персональную кредитную карту.
RDX and PETN are both white.
RDX и PETN - оба белые.
It's orange like RDX.
Она оранжевая, как гексоген.
It's an RDX explosive.
Она на основе гексогена.
The guy makes compressed RDX-based explosive compounds.
Этот чувак изготавливает прессованную взрывчатку на основе гексогена.
Already rigged with 50 pounds of RDX high explosives.
Уже снаряжено 50-тью фунтами циклонита, высоковзрывчатого вещества.
Shrapnel said he ringed the perimeter with rdx.
Шрапнель сказал, что окружил периметр циклонитом.
RDX.
Гексоген.
We'll test the engine cover for RDX residue.
Мы протестируем крышку двигателя на остатки гексогена.
Four vans loaded with RDX leaving from Limehouse North Industrial Park within the next 15 minutes.
Четыре грузовика со взрывчатками отьехали от Лайтхауз на север к индустриальной части города и прибудут в течении 15 минут.
Their garage is practically covered in RDX residue.
В их гараже повсюду следы циклонита.
Prelim analysis from TEDAC indicates that the explosive residue found on the debris is called cyclonite, also known as RDX. We believe it was mixed with a plasticizer.
По предварительному отчёту взрывотехников среди обломков были найдены частички циклонита, также известного как гексоген, с добавлением пластификатора.
And Al-Sakar has access to RDX? Yes, sir.
А у Аль-Закара есть доступ к гексогену?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]