English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Refa

Refa translate Russian

38 parallel translation
Goodbye, Refa.
До свидания, Рифа.
I was thinking about what Refa said before he left.
Я тут думал о словах Рифа, что он сказал перед отлетом.
Refa!
Рифа!
Lord Refa promised- -
Лорд Рифа обещал- -
Refa?
Рифа?
I've taken the liberty of asking Lord Refa to secure it for us.
Я попросил Лорда Рифа позаботиться о ней для нас.
- Good day, Refa.
- Приятного дня, Рифа.
Lord Refa is- -
Лорд Рефа...
Lord Refa is here with Minister Virini.
Лорд Рефа здесь с министром Вирини.
Not much to be independent about, is there, Lord Refa?
Не от многого же они тут зависят, лорд Рефа.
He has had a great influx of funds to his house, Refa.
Его род имеет крупный приток средств, Рефа.
Ambassador, this rivalry between you and Lord Refa threatens to destabilize the Royal Court.
Посол, эта междоусобица между вами и лордом Рефой....... угрожает дестабилизировать королевский двор.
And I am sure Lord Refa has told you all the reasons I am not to be trusted.
И я уверен, лорд Рифа рассказал вам все причины, по которым мне нельзя доверять.
What if I could prove to Emperor Cartagia the value of House Mollari over House Refa?
Что если я могу доказать императору Картайе превосходство рода Моллари над родом Рефа?
Hello, Refa.
Здравствуйте, Рефа.
You have taken from me that which I loved, Refa.
Вы забрали у меня то, что я любил, Рефа.
But I think they do care about what you have done to them, Refa.
Но я думаю, для них имеет значение то что вы с ними сделали, Рефа.
You see, it is not enough for me to simply kill you, Refa.
Вы понимаете, мне недостаточно просто убить вас, Рефа.
Goodbye, Refa.
Прощайте, Рефа.
And this datacrystal was found on Lord Refa's body.
А этот информационный кристалл был найден на теле лорда Рефы.
Refa, a traitor?
Рефа предатель?
I knew Refa had a telepath with him.
Я знал, что у Рефы будет телепат.
- Will you have a drink, Lord Refa?
Не желаете ли выпить, лорд Рифа?
We asked Lord Refa to secure the planet for us.
- Мы попросили лорда Рифу подготовить планету для нас.
Refa, I have the feeling that he and his associates... are carving a great, dark hole in the middle of the universe.
Рифа, у меня такое чувство, будто они с союзниками вырезают огромную чёрную дыру в центре Вселенной.
Yes, we are returning to the old ways, Refa.
Да, мы возвращаемся к старым методам, Рифа.
To your health, Lord Refa.
Ваше здоровье, лорд Рифа.
Lord Refa isn't returning my calls anymore.
Лорд Рифа больше не отвечает на мои послания
The last thing I heard from Lord Refa was that he was very upset with you.
Последнее, что я слышал - Лорд Рифа очень зол на вас.
If there's a madman on the throne, it's because you and Refa put him there.
Если на троне и безумец, то только потому, что вы и Рефа туда его посадили.
Her death by poisoning prompted rumors you had attempted to poison Lord Refa.
Ее смерть от отравления породила слухи, что вы, возможно, пытались отравить лорда Рефу.
I continued the investigation even after the unfortunate death of Lord Refa on Narn.
Я продолжал расследованин даже после гибели лорда Рефы на Нарне.
Refa was responsible for her death.
Рефа был ответственен за ее смерть.
But it was not Lord Refa who commissioned her murder.
Но это был не лорд Рефа, кто приказал совершить убийство.
Prime Minister Malachi could've stopped him, but Malachi is dead... thanks to your friend Lord Refa.
Премьер-министр Малахай мог бы остановить его, но Малахай мертв благодаря вашему другу, Лорду Рефе.
Refa never told me his plans for Malachi, and he has paid the price for his actions.
Рефа никогда не говорил мне про свои планы насчет Малахая, и он уже заплатил за свои дела.
It was Refa.
Это был Рифа.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]