English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Reginald

Reginald translate Russian

260 parallel translation
And then she says I love you, Reginald.
И тогда она сказала : "Я вас люблю, Реджинальд."
Back to your smart set, Reginald.
Возвращайся к своему обществу, Реджинальд.
Okay, Reginald.
Ну, хорошо, Реджинальд.
He had to go to the train to meet Reginald Tasker.
Он встречает поезд с Реджинальдом Таскером.
Just that I've invited Reginald Tasker for cocktails.
Я просто пригласила Реджинальда Таскера на коктейль.
I don't know how they'd test for blood, but I could ask Reginald Tasker.
Я не знаю, как в полиции ищут кровь, но я могу спросить Реджинальда Таскера.
Father, this is Reginald Tasker.
Отец, это Реджинальд Таскер.
Reginald Tasker?
Реджинальд Таскер?
A friend lent me his house, Reginald, maybe you know him.
Наверняка вы его знаете - Реджинальд.
He's going to live at Reginald's, your father has the key.
Он будет жить в доме Реджинальдо, а ключ у твоего отца.
It is the home of Reginald. Stop.
Смотри, вот дом Реджинальдо.
How's Reginald? Well.
Как там Реджинальд?
And Reginald sent you here?
И, Реджинальд, прислал вас сюда?
Reginald sending has arrived, marked'attention'.
Посланец Реджинальда прибыл, с пометкой - "Внимание".
I just received a telegram from Reginald.
Только что, получила телеграмму от Реджинальда.
Reginald knows what he does, you're entrusted to the Sister of Mercy sleeping inside Yenny.
Реджинальд знает, что делает. Он поручил её сестре милосердия, которая спит внутри Дженни.
There is a Mary, and there is a Reginald.
Есть только одна Мария... И один Реджинальд.
There's no Reginald.
Реджиналд не существует.
Reginald, it's not possible!
Реджинальд! Но это, же невозможно.
Thank you, Reginald!
Спасибо, Реджинальд.
Sorry, Reginald, I want to go now.
Сожалею Реджинальд, но я хочу поехать сейчас.
Good morning, Reginald!
Здравствуй, Реджинальд.
Reginald, wait!
Реджинальд, постой!
Without reading it, I bet it is Reginald.
Даже не читая, могу ответить, что от Реджинальда.
Hey, please call Caldeia, No. 42, Sir Reginald
Калдея, 42, сеньор Реджинальд.
Reginald, a new car, Reginald, a job, Reginald...
Новая работа - Реджинальд.
Chao, Reginald.
Пока, Реджинальд.
The majority of the works of Leonardo da Vinci, Renaissance period. Some of the works of Reginald Pollack, and a Sten from Marcus ll.
много работ Леонардо Да Винчи, период Ренессанса, несколько работ Реджинальда Поллака, 20-й век, и даже Стен с Маркуса-2.
John Reginald Christie.
Джон Реджинальд Кристи.
Sir Reginald?
Сэр Регинальд?
I'm very well aware of Sir Reginald's importance in these negotiations.
Я очень хорошо осознаю важность сэра Реджинальда в этих переговорах.
Yeah, so am I, Doctor, so am I. Now then, you've heard of Sir Reginald Styles?
Да, как и я, Доктор, как и я. Так вот, вы слышали о сэр Реджинальде Стайлсе?
There seems to have been some sort of incident, Sir Reginald?
Похоже, что тут было какое-то происшествие, сэр Реджинальд?
Muddy feet, Sir Reginald.
Грязные следы, сэр Реджинальд.
Sir Reginald, you've obviously been under considerable strain recently.
Сэр Реджинальд, очевидно, что в последние время вы были под значительным напряжением.
Sir Reginald, we've just found a very severely injured man down by the canal tunnel.
Сэр Реджинальд, мы только что нашли тяжело раненного мужчину на берегу канала.
As yet, there is no further news of Sir Reginald Styles, who has flown to Peking in a last minute attempt to persuade the Chinese to con... reconsider their withdrawal.
До сих пор нет никаких известий об Реджинальде Стайлсе, кто полетел в Пекин в последнюю минуту, чтобы попытаться убедить Китай... пересмотреть свой уход.
Sir Charles Reginald Lyndon... "...
"... сэр Чарльз Реджинальд Линдон...
'There will be a fete on Monte Carlo and Mrs. Reginald Fellows has organized a charity gala.'
"Состоялся праздник в Монте-Карло и миссис Реджинальда Феллоуз организовала благотворительный вечер."
- Is that possible, Sir Reginald?
- Это возможно, сэр Реджинальд?
Sir Reginald!
Сэр Реджинальд!
Sir Reginald! Sir Reginald!
Сэр Реджинальд!
Correct, Sir Reginald.
Верно, сэр Режинальд.
Reginald!
Его имя было Реджинальд!
- Be nice, Reginald I'm sleepy!
- брось.Реджинальд, я хочу спать!
"Yes, Reginald, I'm a great whore!"
" Да, Реджинальд, я шлюха!
- Sir Reginald wishes...
Сэр Реджинальд хочет...
It could take to Reginald's house.
Я провожу тебя к дому Реджинальдо.
Like Reginald. What?
Ну, прямо как сам Реджинальд.
Fixing the flowers of my very dear Reginald.
Поправляю цветы, моего, очень любимого Реджинальда.
Also I have known you through Reginald.
Так же и с тобой, я познакомился благодаря Реджинальду. Реджинальд умеет ждать терпеливо.
regina 744

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]