English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Rhino

Rhino translate Russian

267 parallel translation
With a buffalo it's not so bad, but a rhino... with a rhinoceros, you're screwed
Бизон - это ещё куда ни шло, а вот единорогом...
Have some Vegan rhino cutlet! It's exit!
Попробуй котлеты из веганского носорога!
Some ship-boys will sling the rhino on the scales and a winch will hoist him on deck
Матросы должны обвязать носорога веревками, потом лебедка поднимет его на палубу.
Did you know that rhino milk is first-class?
Знаете ли вы, что у носорогов первоклассное молоко?
I turned out the rhino.
Я выпустил носорога, он шел за мной до угла.
The rhino seems able to look after itself.
Вижу, этот носорог умеет за себя постоять.
"You walk him and pitch to the rhino."
Полицейский.
It's a rhino in a cage.
Носорог в пещере.
By this time tomorrow, I'll be hunting rhino in Botswana.
буду стрелять носорогов в Ботсване.
And that ugly customer was the last Indonesian rhino on earth.
А это - самый последний индонезийский носорог на земле.
And if she keeps on looking, they produce an extra protein, so deadly that one drop on the tip of an arrow could kill a fucking rhino in 2 seconds.
А от ее пристального взгляда твои органьi вьiрабатьiвают столько протеина, что если капнуть его на острие стрельi, то она в две секундьi свалит с ног громадного носорога.
I can make your com image look like a screech rhino if you want me to.
Я могу заставить тебя выглядеть как визжащий носорог, если потребуется.
This is Deck Schifflet. I need to speak to big rhino. Can you connect me?
Это Дек Шифлет, мне нужен Большой Рино.
Big rhino? Just a second.
Большой Рино?
And I stopped that great rhino right in his tracks.
И остановил большого носорога на его тропинке.
- This is rhino horn, isn't it?
- Это рог носорога?
Rhino horn good. American, Japanese like it.
Американцы любят рог носорога и японцы любят.
Rhino!
"Носорого!"
Mustn't mind old Rhino.
Не обращайте внимания на Носорога.
- Rhino?
- Носорога?
They call him Rhino because of his mean temper.
Его прозвали Носорогом за дурной нрав.
As long as you've both been discreet, there's no reason it should get back to Rhino.
Пока вы ведете себя сдержанно вряд ли Носорог что-то узнает.
We'll see what the offense puts together against this Rhino defense.
Посмотрим, как они справятся с такой обороной "Носорогов".
I must have the heart of a rhino.
У меня, должно быть, сердце носорога.
This should really be... on one of those Rhino reissues.
Знаете что? Это могло бы быть... одним из тех переизданий для привлечения публики.
Across the field. - ls she behind the rhino?
За тем носорогом?
Rhino.
Носорог.
THE YELLOW TICK BIRD FEEDS ON PARASITES ON THE RHINO'S SKIN, AND IN TURN, THE RHINO IS WARNED OF IMPENDING DANGER
Жёлтая птичка кормится паразитами со шкуры носорога, а взамен носорог получает предупреждение о надвигающейся опасности, когда птичка вдруг улетает.
Like humming bird eyelash and rhino horn.
Типа ресниц колибри или рога носорога!
They say it could puncture the skin of a rhino from a hundred...
Говорят он может проткнуть кожу носорога со ста...
The lair of the rage rhino.
Вот так пещера злобного носорога.
Someone saw a rhino on Sixth Avenue and they needed a hunter.
Кто-то увидел атакующего носорога на Шестой Авеню, и им понадобился охотник.
But Monday at school you call me back rhino.
А в понедельник в школе опять скажешь, что я бегемот.
It's not behind the rhino.
Его нет за бегимотом.
Zoos are over - you see a rhino, big deal.
Зоопарк исчерпал себя - увидеть носорога, хм, большое дело.
You see a rhino with a wolf's head - that's a kind of twisted poetry.
А вот носорог с головой волка - это что-то новенькое.
He'll do you real good price on white rhino.
Белый носорог дорого стоит.
Dating from the mammoths... carved from the bone of a rhino with partitioned nostrils.
Вырезана из кости шерстистого носорога.
The poor rhino! How did it breathe?
И не жарко ему было?
As subtle as a rhino but no fighter.
- Славный малый, но тюфяк тюфяком.
- Rhino horn.
- Рог носорога!
A genuine... plastic rhino-horn.
Настоящий... пластмассовый рог носорога.
Look guys, I'm a rhino!
Смотрите, ребята, я носорог!
It's rhino-anesthetic, mate!
Это риноанестетик!
We didn't come for a rhino operation, mate.
Черт. Мы пришли не для операции на носу.
Rhino?
Рино?
Hey, Rhino.
Эй, Рино.
She's a cool girl, Rhino.
Она хорошая девушка, Рино.
- Well, we're talking about your rhino. - He wadn't mine. He wad all yourd.
Почему все, кто приезжает в Африку, должны написать о ней книгу?
- Rhino.
- Или на носорогов!
- Rhino!
-... или носорогов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]