English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Ritsuko

Ritsuko translate Russian

56 parallel translation
From childhood on, since the first time that I've met her I haven't stopped loving Ritsuko
С самого детства, с самой нашей первой встречи я не переставал любить Рицуко.
Of course, Ritsuko and Tadashi didn't manage to catch my balls
Конечно, Рицуко и Тадаси с моими подачами справиться не могли.
Ritsuko, you will marry Masuo or Terumichi
Рицуко, ты выйдешь замуж за Масуо или Тэрумити.
In a word, Ritsuko, you have to love one of them
Одним словом, Рицуко, тебе придётся полюбить одного из них.
Setsuko, after all that happened, I don't know what you told Ritsuko
Сэцуко, после всего случившегося я так и не узнал, что ты сказала Рицуко.
It seemed, as if you turned down Ritsuko
Похоже, ты убедила Рицуко сбавить обороты.
Ritsuko, is this your definition of a life without regrets?
Рицуко, это твоё решение жить без сожалений?
This is valid for Setsuko, as well as you, Ritsuko... as for the children of war criminals like Tadashi
Это верно для Сэцуко, как и для тебя, Рицуко, и для детей военных преступников вроде Тадаси.
Ritsuko, let us sing Japanese songs!
Рицуко, давай петь японские песни!
You want to torture Ritsuko?
Хочешь пытать Рицуко?
And besides that, Ritsuko...
И кроме того, Рицуко...
Masuo, Ritsuko was only joking
Масуо, Рицуко просто шутит.
Ritsuko, if Terumichi's telegram proves true would you marry me?
Рицуко, если телеграмма Тэрумити окажется правдой, ты выйдешь за меня замуж?
Ritsuko, what face did I make?
Рицуко, какое лицо у меня было?
Ritsuko, at that moment we were far from each other
Рицуко, в тот момент мы были далеко друг от друга.
Ritsuko!
Рицуко!
Ritsuko, if you'd accepted to marry me...
Рицуко, если бы ты согласилась выйти за меня замуж...
Masuo, take Ritsuko's hand
Масуо, возьми Рицуко за руку.
Ritsuko, if you'd accepted to live with me I would have left this house...
Рицуко, если бы ты согласилась жить со мной, я бы ушёл из этого дома...
Ritsuko, as Terumichi told me, I held you close
Рицуко, я крепко держал тебя, как попросил Тэрумити.
But neither Ritsuko, nor me knew w anything about this agreement between Terumichi and grandfather
Но ни я, ни Рицуко не подозревали о такой договорённости между дедом и Тэрумити.
Ritsuko, since that day Terumichi has left grandfather's house in Tokyo and never returned
Рицуко, в тот же день Тэрумити уехал из дедовского дома в Токио и больше не возвращался.
And you, Ritsuko, though we both lived in Tokyo... we haven't seen each other again for ten years
А ты, Рицуко, хотя мы оба проживали в Токио, не искала встречи со мной десять лет.
I didn't have the time, to talk to Ritsuko whom I haven't seen for 10 years
Не было времени поговорить с Рицуко, которой я не видел 10 лет.
The very moment, I began to think I'd been fooled Ritsuko shouted :
В тот миг, когда я начал подумывать, что нас разыграли, Рицуко крикнула : "Он жив!"
Then Ritsuko slowly came closer
Следом подошла и Рицуко.
Now, Ritsuko cried out for the first time : "Terumichi!"
Тут Рицуко впервые крикнула : "Тэрумити!"
I just wanted to start to read it aloud, but Ritsuko stopped me, saying... "I'll read it first!"
Я хотел прочесть его вслух, но Рицуко остановила меня, сказав : "Я прочту первой!"
Ritsuko, you intend to die here, don't you?
Рицуко, ты намерена тоже здесь умереть?
I'm Ritsuko. How do you do?
Я Рицуко, приятно познакомиться.
Ritsuko... you intend to die here, don't you?
Ты собираешься умереть здесь, так, Рицуко?
Ritsuko.
А, это ты, Рицуко.
And where in the heck is Ritsuko? And where in the heck is Ritsuko? I'm sorry. I'm just not used to this place yet.
я тут еще не очень ориентируюсь...
Would the chairperson of E Project, Technical Department Division 1, Dr. Ritsuko Akagi, Dr. Ritsuko Akagi, please contact Captain Misato Katsuragi of Operations, Division 1, immediately.
Руководителя проекта E секции 1 технического отдела... доктора Акаги Рицуко... сотрудницей секции 1 оперативного отдела.
Uh, hiya, Ritsuko. Why are you wasting my time, Captain Katsuragi? Aren't you aware that we're short on both time and manpower?
Рицуко... капитан Кацураги?
You're something else, Ritsuko.
Ты потрясающа, Рицуко.
That's because you never talk about yourself like I do, Ritsuko!
Ну не я же виновата, что ты никогда не рассказываешь о себе.
Ritsuko, hurry!
Быстрее, Рицуко!
He's right, Ritsuko.
Он прав, Рицуко.
Ritsuko said she forgot to give it to you.
Рицуко-сан сказала, что забыла передать его.
Ritsuko asked me to deliver it to you.
Рицуко-сан попросила передать его.
The famous Dr. Ritsuko Akagi. The famous Dr. Ritsuko Akagi.
знаменитая доктор Акаги Рицуко.
I was just thinking of Shinji as a tool. I'm as shameless as Ritsuko.
Тогда я тоже хотела просто использовать Синдзи как и Pицуко.
I thank you, Dr. Ritsuko Akagi.
Спасибо, добрейшая доктор Акаги Рицуко.
Yeah, to dried fish flavor. It's a gift from Ritsuko.
400 ) \ p1 } m 0 4 l 0 40 700 40 700 4 380 ) } Бонито — рыба семейства тунцовых.
Dr. Ritsuko! Father... Please, someone help me.
Отец... помогите...
The Commander and Ritsuko are hiding something from you, and...
Командующий и Рит-тян скрывают кое-что от тебя...
Ritsuko's expecting you for a meeting about tomorrow's trip.
Что?
What is it? Ritsuko's expecting you for a meeting about tomorrow's trip. All right.
Рицуко-сан ждёт вас на совещании по поводу завтрашней поездки.
I'm sure you're listening to this message, especially after I caused you so much trouble. Sorry. Please tell Ritsuko I'm sorry too.
При необходимости, она может переключиться на встроенные аккумуляторы, что даёт ей одну минуту работы на полной мощности и не более пяти минут при минимальном потреблении энергии.
Ritsuko?
Я разрешила.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]