English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ R ] / Rowena

Rowena translate Russian

146 parallel translation
The Saxon princess, Lady Rowena, is his ward.
Да, леди Ровену Саксонскую.
Aye, Rowena.'Tis the same Cedric.
Ровену. Да, это тот Седрик.
Elgitha, tell the lady Rowena I do not desire her presence here tonight.
Подойди сюда. Скажи леди Ровене, что я запрещаю ей сегодня приходить сюда.
Take me to the Lady Rowena.
Отведи меня к леди Ровене.
- Knew what, Rowena?
- Что, Ровена?
Don't be afraid, Rowena.
Не бойся, Ровена.
Is your heart not here with the Lady Rowena?
Ты не останешься с леди Ровеной?
By all that's wonderful, I almost see myself grown young again, Rowena.
Просто великолепно! Ровена! Я как будто сам становлюсь моложе.
I failed you, Rowena as I failed my king.
Я подвел тебя, Ровена. И подвел своего короля.
Senate page Brad Fletcher... skin care consultant Rowena... and wealthy gadabout Chilton Gaines.
Парламентарий Брэд Флетчер, косметолог Ровина и богатый бездельник Чилтон Гейнс.
She didn't make it. Rowena did.
Не она всё приготовила, а Роуэна.
Remember my friend Rowena?
Помните мою подругу Ровину?
THE ONLY THING ROWENA CAN'T RUIN.
Единственное, что Ровена не может испортить.
Godric Gryffindor, Helga Hufflepuff Rowena Ravenclaw and Salazar Slytherin.
Годрик Гриффиндор, Хельга Хаффлпафф Ровена Рэйвенкло и Салазар Слитерин.
Rowena.
Руина.
It's things to accidentally leave behind, near to Rowena.
Эти вещи я якобы случайно так оставлю близ Руины.
- Rowena!
- Руина!
It's on Rowena and Silver Lake.
Студия на Ровене и Силвер Лейк.
Rowena, she loves that Jamal teaches english as a second language.
Ровена в восторге от того, что Джамал преподает английский.
- You spoke with Rowena? - Yeah, we met her last summer at Geffen's party.
- Да, мы познакомились с ней прошлым летом на одной вечеринке.
Rowena makes all the decisions.
Здесь Ровена решает все.
Rowena Drake's daughter.
Дочь Ровены Дрейк.
How much did Rowena Drake disapprove of her daughter's liaison with a crook like Ferrier? Enough to kill?
Могла Ровене Дрейк настолько не нравиться связь её дочери с мошенником Ферриером, чтобы убить?
Has it not... Madame Rowena Drake?
Не так ли... мадам Ровена Дрейк?
Rowena?
Роувина?
It wouldn't have killed you to phone Rowena and let her know, would it?
Ты б не помер, если б позвонил Роувине, и дал ей знать, правда?
No, Rowena, I didn't do it.
- Нет, Роувина, я этого не делал.
Actually, Rowena, it's erm... funny you should say that.
Вообще-то, Роувина, это эм... забавно, что ты это предложила.
Rowena?
Роуина?
Rowena was so freaked out, she spent last night on the sofa.
Роувина была напугана, и прошлую ночь провела на диване.
Do you know a girl called Rowena Trevanion?
Вы не были знакомы с девушкой по имени Роувина Тревиньон?
How did Rowena's postmortem go?
Как прошла аутопсия Роувины?
Apparently not on Rowena's part.
Очевидно, нет, не со стороны Роувины.
There was a young girl there called Rowena Trevanion and the next morning she was found murdered.
Там была молоденькая девушка по имени, Роувина Треваньян, и на следующее утро, она была найдена мертвой.
And the night Rowena died?
И в ночь, когда была убита Роувина?
- You saw it? - I saw the castle and Rowena Ravenclaw.
Я видел замок и Кандиду Когтевран.
Well, there's Rowena Ravenclaw's lost diadem.
Потерянная диадема Кандиды Когтевран.
Don't you remember what Cho said about Rowena Ravenclaw's diadem?
Что сказала Чжоу о диадеме Кандиды?
Rowena's daughter.
Дочь Кандиды.
Rowena, I need you to put together an RD focus group.
Ровена, мне нужно, чтобы ты собрала фокус-группу из исследователей.
Who's Rowena?
Кто такая Роуина?
Um, well, I just wanted to talk to you about Rowena.
Я хотел поговорить с вами о Ровене.
Rowena Roberts has had a baby.
Ровена Робертс родила.
Rowena is just fine.
Ровена будет достаточно.
Rowena wants you to do it for me.
Ровена хочет этого из-за меня.
See, I don't like the game Rowena's playing at.
Просто мне не нравится как Ровена ведёт дела.
Where's Rowena?
- Найдем женщин.
Rowena.
А теперь за Ровеной!
Rowena.
Роувина.
Rowena put you up to this?
Это тебя Ровена подослала?
I know it's Rowena.
Я знаю, что это Ровена.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]