English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tangiers

Tangiers translate Russian

86 parallel translation
- For Tangiers at any moment.
- В Танжер в любое время.
There is one vessel here. The boat of Abdul Achmed of Tangiers.
"десь есть одна така €, принадлежит јбдулу јхмеду из" анжера.
Tangiers, Naples, Cairo. I met up with a lotta dames, but there's nothing like that Irma.
Я видел много женщин, но ни одна из них не сравнится с Ирмой!
Do you have to back to Tangiers? Why don't you come away with me?
Посмотрим, что произойдет завтра утром а потом я решу.
She was the one in Tangiers.
Да, в Танжере.
In fact, she was so terrified that her daughter would bear the stigma of illegitimacy that she changed her name and contracted a disfiguring disease after moving to Tangiers, where she raised the girl as her sister.
Она была напугана, что на ее дочери будет клеймо незаконнорожденной и она сменила имя, к тому же заразилась ужасной болезнью после переезда в Танжир, где она воспитала ее, как свою сестру.
Smuggling cigarettes in Tangiers, the casino war in Nice...
Продажа сигарет в Танжере, передел игрового бизнеса в Париже и Ницце.
Maybe stop in Casablanca or Tangiers as we hop around,..... and still be back in time for the opening of my new play.
Может остановимся в Касабланке или в Танжере по дороге,..... и все еще успеем вернуться к премьере моей новой пьесы.
To Cairo, Morocco and Tangiers, to all the exotic and romantic places in the world.
За Каир, Марокко и Танжер, за все экзотические и романтические места в мире.
There's a boat leaving from Almería to Tangiers.
Из Алмарии в Танжер есть корабль.
Catch that boat, go to Tangiers and leave a message for me at American Express.
Сядешь на корабль, поплывешь в Танжер, оставишь мне сообщение в Америкэн Экспресс.
I was given one of the biggest casinos in Las Vegas to run, the Tangiers... by the only kind of guys that can actually get you that kind of money... $ 62,700,000.
Мне дали запустить одно из самых больших казино в Лас-Вегасе, Танжер... единственный тип парней, которые действительно могут достать такое количество денег... $ 62,700,000.
And when he was told to give a pension fund loan to Philip Green... this check for $ 62,700,000... for the new Tangiers.
Когда-то он должен был дать пенсионный заем на имя Филиппа Грина... это был чек на $ 62,700,000... для нового Танжер.
Tangiers Public Relations Director.
Общественный Директор Отношений казино Танжер.
In no time I had half the dealers in the Tangiers in my pocket.
И через некоторое время половина дилеров в Танжере была у меня в кармане.
As the head of the Tangiers Gaming Corporation... it's my pleasure to welcome Sam Rothstein... to the Vegas Valley Country Club.
Как голова Игорной Корпорации Танжер... мне предоставляется огромное удовольствие принять Сэма Ротстейна... в нашем загородном клубе.
So, she sued him in court. The court will now hear the matter of the plaintiff, Anna Scott... against Tangiers Corporation and its president, Phil Green.
Суд рассматривает дело Анны Скот против Корпорации Танжер и его президента, Фила Грина.
Tangiers casino empire. "
Он действительно так сказал?
A Gaming Control Board investigation... of Tangiers executive Sam Rothstein's application... for a gaming license is underway.
Комиссия по игорному бизнесу... пытается выяснить была ли у Сэма Ротсейна, управляющего казино Танжер лицензия для работы.
Rothstein, who heads the Tangiers Casino operation and is a boyhood friend... of Las Vegas mob boss Nicky Santoro... could lose his ability to work in the casino...
Который также является лучшим другом... босса Лас Вегосовской мафии Никки Санторо. возможно Ротстейн больше не сможет работать в казино.
All right. The battle between State gaming officials and Tangiers Casino boss...
Борьба между государственными игорными представителями и боссом Казино Танжер...
Will Sam Rothstein's friendship with alleged organized crime figure Nicky Santoro... keep Rothstein from running the Tangiers Casino?
Семья Ротстейн дружит с высокой фигурой преступного мира Никки Санторо. Останется ли Ротстейн главным в казино Танжер?
We're talking about some stuff. At 6 : 00 : Will a boyhood friendship unseat Rothstein as the Tangiers Casino boss?
Придется ли Ротсейну оставить казино Танжер?
What's to prevent him with the suitcases that he could take what he wants? Fuckin'Nance takes back two suitcases from the Tangiers.
Он мог бы возить оттуда, по два чемодана или по три или по четыре?
You didn't even look at the F.B.I. Reports. When you were my guest at the Tangiers Hotel, did you not promise me a fair hearing?
Когда Вы были моим гостем в Отеле Танжер, вы обещали мне честное слушание?
He's lying. The only time I was at the Tangiers was with Barney Greenstein.
Единственный раз, когда я был в Танжер было с Барни Гринстейном.
You son of a... A routine licensing hearing turned into bedlam yesterday... when the flamboyant Tangiers Casino executive, Sam "Ace" Rothstein... - What are you runnin'for, Bob?
То что должно было быть обычным лицензированием, превратилось в полный кошмар, когда должностное лицо Казино Танжер Сэм "Эйс" Ротстейн... обвинил государственных верхних игорных представителей в коррупции.
But you guys think you have the right to pass judgment! Long suspected of running the Tangiers without a license... yesterday's hearing was to determine whether someone with Rothstein's history... was qualified to officially hold a top gaming post.
Мистер Ротстейн долго подозревался, что он работает в Танжере без лицензии... вчерашнее слушание должно определить судьбу Ротстейна... мог бы он официально работать в игорном бизнесе.
Ladies and gentlemen... the Tangiers Hotel proudly presents the all-new... Sam Rothstein show, Aces High.
Дамы и господа... шоу Сэма Ротстейна.
And now, ladies and gentlemen, the new entertainment director of the Tangiers Hotel Casino...
И теперь, дамы и господа, новый шоу-директор Казино Отеля Танжер... Мистер...
After the Tangiers, the big corporations took it all over.
После Танжер, большие корпорации появлялись всюду.
You're coming out of Tangiers. Is that correct?
Вы приехали из Танжера, так?
Do you thinkthat eleanor waldorf will find this... night in tangiers enough?
Как думаешь, Элеонор Уолдорф найдет это... достойным "Ночи в Танжере"?
I wasn't sure you'd get it from Tangiers.
Я просто отправляла его из Танжера и не была уверена, что оно дошло.
Tangiers.
Танжер.
How about the Tangiers room key in her pocket?
Что насчет её ключа от комнаты в Танжере, что мы нашли у неё в кармане?
Lexi's mother was last seen alive up at Tangiers Casino Hotel...
Последний раз живой маму Лекси видели в отеле Танжер.
At 4 : 15 p.m., a hold was placed on Paul's credit card by the Tangiers Casino Day Care.
В 16.15 она купила по своей кредитке дневную карту казино Танжер.
Indeed. And I'm moving to Tangiers.
Ага, а я в Танжер.
Tangiers is a good place to vanish.
Танжер - отличное место, чтобы исчезнуть.
I'm in "Tangiers," Georges.
Я в Танжере, Жорж.
To Tangiers?
В Танжер?
This really isn't Tangiers.
Это действительно не Танжер.
you can't support an operation without operations support You're a support operations for the Tangiers.
Вы поддерживаете деятельность казино "Танжир".
Tangiers Corporate doesn't want to talk about how and where they keep their money until they get the okay from their bosses in New York, and back East, they're still in bed, so I'm working up a warrant.
Пока ничего. "Танжир" отказываются комментировать как и где они хранят свои деньги, пока их боссы не вернутся из Нью-Йорка. А пока их боссы на Востоке, я пытаюсь получить ордер.
Look, if this is has anything to do with my mom or-or Albania or Tangiers, or that-that cafe in Budapest which was...
Слушайте, это не имеет ничего общего с моей мамой или с Албанией, или с Танжером или то кафе в Будапеште, которое... О. это даже не было...
Buddy, you remember how we got out of that jam in Tangiers?
Приятель, помнишь как мы выбрались с той переделки в Танжере?
Tangiers?
Танджир?
Tangiers?
Танжер?
Tangiers? Here?
Что как в Танжере?
Carina, from Tangiers.
Борис рассказывал мне о Вас.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]