English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Taru

Taru translate Russian

94 parallel translation
Which he neglected to forward to TARU as instructed.
Что он сделал в противовес инструкциям криминалистов.
TARU checked her cell phone.
Техники проверили его телефон.
TARU identified the black building as Mount Sinai Hospital.
Тару определил черное здание больницы Маунт Синай.
Which is what TARU did three minutes after you left.
Этим и занималась команда наблюдения через три минуты после твоего ухода.
You know, TARU can enhance the video, maybe expand the view.
Знаешь, может над записью можно как-нибудь поколдовать, расширить, может.
TARU finally uploaded the video enhancement on your nightclub surveillance video.
Компьютерщики наконец-то пошаманили над записью с камер в ночном клубе.
Reagan, uh, that was a TARU tech over at Carson's loft.
Рейган, звонили наши компьютерщики у Карсона.
Did TARU isolate the phone dumps from the throwaway phones?
С одноразовых телефонов список вызовов есть?
We need to ask TARU to make a subset of where all these throwaway phones are sold.
Пусть компьютерщики вычислят, где продали одноразовые телефоны.
TARU's capturing the phone lines, so if he calls out, he's only gonna get us.
Техническая служба прослушивает телефонные каналы, и если он будет звонить, выйдет только на нас.
TARU will be there with their cameras, and we'll pick up some candles on the way.
Отдел наружного наблюдения будет там со своими камерами, и мы захватим несколько свечек по пути.
TARU loaded up the surveillance video from the subway platform.
Мы получили нам видео с камер наблюдения в метро.
TARU traced their cells.
Тех.отдел отслеживал их сотовые.
I want TARU to wire that entire hotel, and you do not leave my sight for one second.
Я хочу чтобы установили аудио и видео прослушку во всём отеле, и ты не выйдешь из поля моего зрения ни на минуту.
I'll have TARU trace that number.
Попрошу Технический Центр проследить номер.
Captain, TARU set up a laptop in your office so you can IM Lena and it won't trace back here.
Капитан, техники установили в вашем офисе компьютер, чтобы вы смогли установить контакт с Леной без возможности проследить его.
Taru's trying to trace that, but there's nothing so far.
Технический отдел пытается отследить его телефон, но пока безуспешно.
So Taru's going through the rest.
Технический отдел занимается всем остальным.
No, TARU said they can't enhance it any more though.
Ага, в тех.отделе сказали, что увеличить более нельзя.
TARU retrieved this from the camera inside the undercover car.
" ехники получили видео с камеры, что была в машине.
So Haley's voicemail came in at 9 : 00 am, but Taru says that it was a tape recording to a pay phone in Grand Central.
Итак, сообщение от Хейли поступило в 9 часов, но Тару говорит, что это была магнитофонная запись с предоплаченного телефона в Гранд Централ.
And TARU, see if they can retrieve an image off this laptop.
И проверьте, может ли технический отдел извлечь изображение из ноутбука.
No activity on her credit cards, her cell's off, TARU's checking it.
Ее кредитками не пользовались, сотовый отключен, техотдел его проверяет.
TARU have the traps on his phones?
- А теперь будем надеяться, что кто-то придет за деньгами завтра. Техотдел отследил его звонки?
An uncle with a hook in TARU.
У моего дяди есть связи в ПОТП.
TARU's not a country.
ПОТП - это не страна.
TARU says his phone's off.
ТАРУ * говорят, что его телефон выключен. GPS нет. ( * Группа технического реагирования и оказания помощи ( TARU ) - подразделение в Нью-Йорском департаменте полиции )
CSU and TARU are at Maggie's sublet- - no roommates, neighbors don't seem to know her.
ЦСУ и ТАРУ уже в квартире Мэгги ( CSU - криминалисты, TARU - техники ). но соседи не были знакомы с ней.
TARU can't trace the kid's cell phone.
Подразделение технической поддержки не может отследить сотовый ребенка.
TARU's still checking.
Программа распознавания еще проверяет.
TARU just sent this over.
Ее только что прислали.
TARU counts 15 cameras so far.
Наши "техники" уже насчитали тут около 15 камер.
TARU can't crack it?
( * TARU - Техническая группа реагирования и оказания помощи )
He keeps her close. I'll call TARU, see if they can trace a video feed.
Я вызову техников, посмотрим смогут ли они проследить видео канал.
TARU installed it.
Техники установили на фургоне.
TARU is standing by with a direct feed to our van, which is parked here, from the pole cameras set up on the two corners.
Наблюдение будет вестись напрямую через фургон, который будет припаркован вот здесь с помощью камер, установленных на двух углах.
I don't need TARU and IAB going through my phone.
Мне не нужно, чтобы TARU ( технический отдел ) и IAB ( бюро внутренних раследований ) копались в моем телефоне.
TARU's going over it frame by frame.
Техники проверяют видео кадр за кадром.
TARU downloaded the photos.
Наши техники скачали фото.
TARU is setting up a feed from the site in your office.
Отряд техподдержки провёл видеоканал с места происшествия в ваш офис.
TARU just dropped'em off so get crackin'.
- Техники только что принесли это, так что вперед, разбирайтесь.
We can get a warrant, have taru go through all his accounts.
Мы можем получить ордер, чтобы техники прошлись по всем его аккаунтам.
I'll get TARU to download their content from the past few days...
Я получу от УТП ( управления технической поддержки ) информацию за последние дни.
Get TARU down here to pinpoint her location and get me somewhere quiet to talk.
Приведите сюда специалиста, чтобы отследить ее местонахождение, и найдите мне тихий кабинет для разговора.
Okay, well, I got TARU and a phone set up for you in the box.
Хорошо, я подключу технический отдел, и тебе установят телефон в отдельной комнате.
Murphy says Taru traced the incoming call to the cell we found in Amelia's backpack.
Мёрфи сказал, техники отследили входящий звонок на сотовый, который мы нашли в рюкзаке Амелии.
All right, so Taru confirms this is where her signal died over an hour ago, and there's been nothing from her radio.
Хорошо, техники подвердили, что засекли сигнал её телефона здесь около часа назад. Но сигнала от её рации нет.
Well, looks like TARU found a bunch of steamy text messages from one of our thug's cell phones.
Похоже, техники нашли кучу любовных сообщений на телефоне одного из наших отморозков.
- Taru's all over this.
- Этим занимаются техники.
[Cell phone ringing] TARU just got a hit on the older sister's phone.
Технический отдел отследил сигнал телефона старшей сестры.
Taru got a ping on Cedric's cell.
Конечно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]