English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tenant

Tenant translate Russian

627 parallel translation
The following afternoon. the first tenant arrived at the Rumforts.
На следующий день к Румфортам прибыл первый жилец.
The tenant, Richard Hannay, is missing. "
Жилец, Ричард Хэнни, скрылся. "
It'll help you get a new tenant.
Привлечет нового жильца.
After what them dusters done to the land, the tenant system don't work no more.
В общем, дело такое, Мьюли. После того, что ветры с пылью сделали с землей, издольщина не имеет смысла.
Him that is your tenant, Kiloran.
О вашем съемщике, Килоран.
Geiger's my tenant.
Гайгер снимает его у меня.
The tenant farmers on my land.
Арендаторы моих земель.
Never heard of tenant farmers.
Никогда не слыхал о фермерах-арендаторах.
This must have been left here by a previous tenant.
Должно быть осталось от предыдущего жильца.
You have your tenant farm thanks to the Great Printer
Ты владеешь своим домом благодаря Великому Печатнику.
Where will we find another tenant?
Где мы найдём других съёмщиков?
Oneday, a new tenant moved in.
Однажды к нам переехал новый жилец.
But the next day, I learned from Grandma that the tenant... had cancelled his contract and was leaving.
А назавтра я узнала от бабушки, что жилец отказался от аренды и... -... что он, наверное, уехал.
This is the new tenant.
- Наш новый пансионер.
Up there where the red curtains are shining... that's where the tenant died last summer when it stood empty for a month... and about a week ago a couple moved in... but I haven't seen them...
Где сейчас спущены красные занавески нынешним летом умер квартирант... Целый месяц квартира стояла пустая, а вот уж с неделю, как в неё въехали новые жильцы. Но я их ещё ни разу не видел...
It couldn't be anyone but the new tenant one flight up.
Квартирант, который поселился надо мной.
- In what capacity? - She was a tenant in the building.
- Она была жильцом в том же доме.
That's why I hate tenant-farmers.
Поэтому я не люблю вас, батраков..
He's a tenant.
Это наш сосед.
He's a tenant farmer.
Он фермер.
There came a light tap at the library door - and, pale as the tenant of a tomb, a menial entered upon tiptoe.
Раздался стук в дверь библиотеки - и, бледный, словно обитатель могилы, вошел на цыпочках слуга.
This woman was working part-time for the previous tenant.
Она была работницей у прежней квартирантки.
Notification of vacant residence due to death of tenant Amalia Asterita.
Квартира освободилась в связи со смертью Амалии Стариты.
You know, I prefer a tenant like you.
Вы ведь знаете, как я к вам отношусь.
The previous tenant, Mrs. Gardenia, passed away just a few days ago, so nothing has been moved yet.
Бывшая владелица, миссис Гардения, скончалась несколько дней назад, так что здесь еще ничего не трогали.
Goodbye, ugly armchair, anonymous tenant whom I liked.
До свидания, уродливое кресло... Неизвестный жилец, которого я любил.
In anne bronte's the tenant of wildfell hall
Ладно
You know m'am that I need the house for a... tenant that will work on the property.
Вы же знаете, сеньора, что мне нужен дом для нового арендатора моих земель... "
It's a tenant? Yes.
Это ваш квартиросъемщик?
The building's clean. I checked the tenant list.
Со зданием все в порядке. Я проверил список арендаторов.
The tenant of Blackfarm.
Он арендует у нас Черную ферму.
I stay for the next tenant, if he wants me.
Я останусь со следующим жильцом, если он захочет меня.
The new tenant is coming to look over the place.
Новый жилец приедет осматривать место.
The new tenant comes tonight.
Сегодня вечером приезжает новый жилец.
- The new tenant wanted me.
- Я понравилась новому жильцу.
It talks about a tenant who moves into the apartment above the writer's.
У него есть рассказ о жильце, который однажды поселился в квартире наверху.
All you can think of - is get a tip from the tenant and get stoned.
Да ты и во время работы не вкалываешь! У тебя ж в голове одно только : взятки с жильцов брать,... напиться и в вытрезвитель.
- Is the tenant home?
- Хозяин дома?
The previous tenant threw herself out of the window.
{ \ cHFFFFFF } Предыдущая квартирантка выбросилась из окна.
Anyway, the former tenant is not dead yet.
прежняя квартирантка еще не умерла.
I'm the new tenant.
Я новый жилец.
Oh... and by the way... The former tenant always wore slippers after ten o'clock.
кстати... { \ cHFFFFFF } прежняя квартирантка всегда одевала тапочки после 10 : 00 вечера.
- A tenant jumped out of the window.
Что произошло? { \ cHFFFFFF }
What do you mean by "former tenant"?
"бывший жилец"?
So, are you satisfied with the new tenant?
Ну, ты доволен новым жильцом?
She's my oldest tenant, hm?
– Я сказал, почините!
She's very proud of having a celebrity tenant.
Она очень гордится таким известным постояльцем.
Maybe we'll ask your tenant?
Может, у твоего жильца спросить?
My next to last tenant.
Мой предпоследний жилец.
Tenant.
Жилец.
Your tenant is dead.
Ваш постоялец умер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]