Thank god you're all right translate Russian
64 parallel translation
It's not right! Thank God we're taking you at all!
Если тебе это не нравится, убирайся.
Thank God you're all right.
Слава богу, ты в порядке.
- Thank God, Lisa, you're all right!
Слава Богу, Лиса, с тобой ничего плохого не случилось!
Thank God you're all right.
Слава Богу, ты цел.
- Thank God you're all right.
Расслабься. Фрэнк, слава богу, ты в порядке.
Thank God, you're all right.
- Или Рождественским утром. - Крис...
Oh, Chrissy, thank God you're all right.
О, Крисси, слава Богу ты в порядке.
- Thank God you're all right.
- Слава Богу, ты в порядке.
Thank God you're all right. Yeah.
- Слава Богу, что ты жив остался.
Thank God you're all right.
Слава Богу, ты в порядке.
Thank God you're all right.
- Слава богу, ты жива!
Oh, thank God, you're all right.
Слава Богу, с тобой все в порядке.
Well, thank God you're all right.
Слава Богу, ты в порядке.
Lana, thank god you're all right.
Лана, слава богу с тобой всё в порядке.
- Thank God you're all right.
Слава Богу, Вы поправились! - Спасибо, Бернард.
Thank God you're all right.
Слава Богу ты в порядке.
Well, thank god you're all right.
Слава Богу, что ты в порядке.
Oh, thank god you're all right.where's will?
Слава Богу, ты в порядке. А где Вилл?
Oh, Samantha, thank God you're all right--Samantha.
О, Саманта, слава Богу, с тобой все в порядке... Саманта.
I just want to thank you all for coming and to say to Karen, thank God you're all right, baby.
Хочу поблагодарить всех, за то, что пришли и сказать Карен, слава Богу, что ты выздоровела, детка.
Thank God you're all right.
Слава Богу, с тобой всё хорошо.
Oh, thank God you're all right!
О, слава богу, вы в порядке!
Thank God you're all right.
- Слава Богу, вы живы. - Не стоит.
Thank God you're all right.
Слава Богу, с вами все в порядке.
Ray... thank God you're all right.
Рэй... Слава Богу, ты жив.
Thank God you're all right!
Слава богу, с тобой все в порядке!
Ilsa, thank God you're all right.
- Ильза. Слава Господу, ты жива.
Oh, thank God you're all right.
Слава Богу, ты в порядке.
- Thank God you're all right, sir.
Слава Богу, что вы в порядке, сэр.
Oh, thank God you're all right.
Слава Богу, ты жива.
Oh, thank God you're all right!
Эй, мою девушку лапать? !
Thank God you're all right.
Слава Богу, с вами всё в порядке,
Thank God you're all right.
Слава Богу, что ты в порядке.
Thank God you're all right, man.
Слава богу, ты в порядке, мужик.
Thank God you're all right.
Слава богу, ты в порядке!
Oh, thank God you're all right and won us a free steak dinner.
Слава Богу ты в порядке и выиграла нам бесплатный бифштексовый ужин
Thank God you're all right.
Слава Богу, ты жив.
Thank God you're all right. - Thank you.
Слава Богу, с тобой все в порядке.
Daniel, thank God you're all right.
Дэниел, слава Богу ты в порядке.
Oh, thank God you're all right.
Слава богу, ты в порядке.
Thank God you're all right, baby girl.
Слава Богу ты в порядке, моя малышка.
Ah, thank god you're all right.
Слава Аллаху, жив-здоров.
Bash, oh, thank God you're all right.
Баш, слава богу, ты в порядке.
Thank God you're all right.
Слава Богу, с тобой всё в порядке.
Oh, thank God you're all right.
О, слава Богу, ты в порядке.
Thank God you're all right.
Слава богу ты в порядке.
Thank God you're all right.
Слава богу, ты жив.
Thank God you're all right.
Слава богу, что ты в порядке.
Thank god you're all right.
Слава богу, что ты в порядке.
Thank God you're all right.
Слава Богу, ты цела.