English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / There's no need to apologize

There's no need to apologize translate Russian

34 parallel translation
But, there's no need to apologize.
Но здесь не за что извиняться.
There's no need to apologize.
Не нужно извиняться.
There's no need to apologize, Mr. Kweller.
Ќе стоит извин € тьс € ћистер веллер.
There's no need for you to apologize, Jack Bruno.
Не извиняйтесь, Джек Бруно.
No, there's no need to apologize for being passionate.
Нет, не стоит приносить извинения за то, что были страстны.
- There " s no need to apologize.
- Не нужно извиняться.
First off... there's no need to apologize.
Во-первых, не стоит извиняться.
There's no need to apologize to me.
Не надо извиняться передо мной.
There's no need to apologize.
( вздыхает ) Не нужно изиняться.
There's no need to apologize, Dr. Kepner.
Нет нужды в извинениях, доктор Кепнер.
There's no need to apologize.
Не надо извиняться.
- No no no, there's no need to apologize.
- Нет, нет, не стоит извинений.
There's no need to apologize.
Не стоит извиняться.
Well, there's no need to apologize.
Ну, нет необходимости извиняться.
There's no need to apologize.
Незачем извиняться.
There's no need to apologize.
Это не требует извинений.
Oh, there's no need to apologize.
Не нужно извиняться.
Oh, there's no need to apologize.
Не стоит извиняться
Honey, there's no need to apologize.
Дорогая, перед ними не нужно извиняться.
Oh, there's no need to apologize.
О, нет нужды извиняться.
Oh, no, uh, there's no need... to apologize. Um...
Нет, нет необходимости извиняться...
- There's no need to apologize.
- Не зачем извиняться.
Well, there's no need to apologize, ma'am.
Не стоит извиняться, мэм.
No, no, there's no need for you to apologize for anything.
Не надо ни за что извиняться.
Stop. There's no need to apologize.
Подожди, тебе не нужно извиняться.
There's no need to apologize.
Не стоит.
There's no need to apologize.
Не стоит просить прощения.
Well, if you've come here to apologize, there's absolutely no need for it.
Что ж, если вы пришли извиниться, в этом нет нужды.
There's no need to apologize.
Вам не за что извиняться.
There's no need to apologize.
Да шо вы извиняетесь, всё хорошо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]