English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / To whom it may concern

To whom it may concern translate Russian

46 parallel translation
" To whom it may concern :
"Заинтересованным лицам".
To whom it may concern.
" аинтересованным лицам.
"To whom it may concern."
" "аинтересованным лицам"
"To whom it may concern. Come and see us sometime."
"Прошу тех, кто найдёт это, прилететь и навестить нас."
" To Whom It May Concern.
ѕрошу оказывать подателю сего, мистер'рэнку Ќитти, всевозможную помощь и содействие ". " ¬ сем кого это касаетс €.
" To Whom It May Concern :
" Всем, кoгo этo касается :
Sort of a... "to whom it may concern"?
Вроде... "Всем заинтересованным лицам"?
There was a letter. "To whom it may concern," he'd written.
Рядом лежало письмо. "Тому, кто меня обнаружит".
" To whom it may concern, I, Franz tzaler,
- Каждому, кого это касается. Я, Ференц Цалер, заявляю,
"To whom it may concern..."
" "ем, кого это коснЄтс €..."
to whom it may concern, we are survivorsof oceanic flight 815.
Тем, кто это найдет, мы выжившие с рейчас Ошеаник 815.
To whom it may concern... copyright infringement is punishable by state and federal law.
Да. Хотим сообщить Вам о том, что нарушение авторских прав карается законом.
To whom it may concern.
Всем, кого это может касаться.
"To whom it may concern, I feel that my murder is imminent." ( Squeals )
"Всем, кого это может заинтересовать, я чувствую, что моё убийство неизбежно."
To whom it may concern,
К кому бы это ни относилось,
"To whom it may concern"
"Всем, к кому это относится".
" To whom it may concern, dear Chris,
"Тем, кого это касается - Дорогой Крис,"
To whom it may concern.
Каждому, кто прочитает это письмо.
" To whom it may concern,
Тому, кого это касается.
- " To whom it may concern.
- " Для сведения заинтересованных лиц.
" To whom it may concern.
" Для сведения заинтересованных лиц.
"To whom it may concern,"
" Тем, кого это касается,
"To whom it may concern, " if you are reading this it means either my heart or lungs " finally gave out.
Для тех, кого это может касаться, если вы читаете это, значит мое сердце или мои легкие окончательно вышли из строя.
To whom it may concern...
Тому, кого это касается...
To Whom It May Concern?
Всем, кого это касается?
" To whom it may concern,
" Всем, кого это касается,
"To whom it may concern..."
" Всем, кого это касается :
"To whom it may concern..."
"Тем, кого это касается..."
Nothing legible, except "to whom it may concern..."
Ничего не разобрать, кроме "Всем, кого это касается".
"To whom it may concern?"
"Всем, кого это касается?"
"To whom it may concern..."
"Всем, кого это касается..."
- The only person that we know that letter is addressed to for sure is "to whom it may concern." Remember?
- Только мы знаем, что письмо скоре всего адресовано "всем, кого это касается". Помнишь?
"To whom it may concern." It's more official.
"Для тех, кого это волнует." Так официальнее.
Dash : "To whom it may concern"... "That's the correct way to address somebody " when you have no idea who they are.
" Кому бы это ни предназначалось... нужно писать тому, когда ты понятия не имеешь, кому пишешь.
" To whom it may concern.
" Для кого это может касаться.
To whom it may concern, take care of this Rover. She saved my life. Watney.
Кому попадётся, берегите этот Ровер, Она спасла мне жизнь.
"To whom it may concern."
"Для уполномоченного лица".
- To... to whom it may concern?
- Дана по месту предъявления?
"To whom it may concern."
"по месту предъявления"
To whom it may concern :
Для тех, кого касается.
" To whom it may concern :
" Всем, кого это касается :
"To whom it may concern Dear everybody, my death has nothing to do with that asshole Tucker."
"Если кого-то это волнует, то моя смерть не связана с этим придурком Такером."
"To whom it may concern."
- ( абдулла ) " Всем, кого это может касаться.
To whom it may concern :
Заинтересованным лицам.
" To whom it may concern. Phyllis Lindstrom is dependable, efficient, prompt...
Русские субтитры : voorwater
To whom it may concern?
Кого это касается?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]