English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Toes in the sand

Toes in the sand translate Russian

16 parallel translation
Toes in the sand, tequila.
Мягкий песок, текила.
I am going to have a drink in my hand and my toes in the sand, that's what's going to happen.
Я собираюсь сидеть с выпивкой в руках и ногами, погруженными в песок, вот что будет.
She wants her toes in the sand.
Она хочет песок, и ступать, и следы, и следы..
Okay, fine, "Operation Toes in the Sand."
Ладно.. Операция Ступать, и следы, и..
Hey, toes in the sand.
Ступать, и следы, и...
Toes in the sand. Toes in...
Ступать, и ступать, и...
Toes in the sand!
Следы, и следы, и..!
Toes in the sand.
Ступать, и ступать, и...
Hey, next time we break in a new supervisor, I'm in Hawaii, toes in the sand, drink in my hand.
Эй, в следующий раз, как заведем нового управляющего, я буду на Гавайях, ногами в песке и с коктейлем в руке.
Have our toes in the sand by dawn.
Будем сидеть на песчаном пляже до рассвета. Будет настоящее приключение.
These- - three days at the beach, toes in the sand, book in my hand, and nothing on my plate.
Это! Три дня на пляже, пальцы в песке, книжка в руке и плевать на всё остальное.
Dip my toes in the sand, breathe the ocean air, walk down memory lane.
Зарываю кончики пальцев в песок, дышу океанским воздухом, плыву по волнам памяти.
Hell, he's probably already in Hawaii, toes in the sand, inking up some jorts.
Чёрт, да он уже наверное на Гавайях, гуляет по песку, расписывает джинсовые шорты.
Your toes are in the sand.
- Твое сокровище из песка
As you breathe in and feel the sand between you toes,
Как вы вдыхаете и чувствуете песок между вашими пальцами,
Well, I-I think I'm more of a toes-in-the-sand kind of girl.
Мне нравится босыми ступнями идти по песку, оставляя следы..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]