English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Torino

Torino translate Russian

50 parallel translation
I learn English in school in Torino.
Я выучил английский в школе, в Турине.
I was maestro mechanic in Torino.
- Я был маэстро-механиком в Турине.
First I settled in Torino for a long time, then I went to France, then there was the war, and now here I am.
Затем, какое-то время был в Турине. Потом во Франции, а затем началась война. И, вот я здесь.
Are you still in Torino or Florence now?
Где ты сейчас? В Турине? Флоренции?
I'm giving a lecture in Torino tomorrow.
Завтра читаю лекцию в Торино.
Enemy planes bombs launched on Torino.
Вражеская авиация нанесла бомбовые удары по Турину.
Hell, yeah. 1972 Gran Torino, fastback.
Черт, да. "Gran Torino" 1972-го года, с крышей.
- Yeah, the kid who stole my Gran Torino.
- Да, укравший мой "Gran Torino".
My Gran Torino?
Мой "Gran Torino"?
I put the steering column in this Gran Torino in 1 972, right on the line.
Я поставил рулевую колонку в этом "Grаn Тоrinо" в 1972-м, прямо на конвейере.
How about you just hand over them keys to that Gran Torino?
Может, отдашь мне ключи от того "Grаn Тоrinо"?
- The Gran Torino?
- "Grаn Тоrinо"?
- You'd let me take the Gran Torino?
- Вы бы мне дали "Grаn Тоrinо"?
- Yeah, I'd let you take the Gran Torino.
- Да, я бы тебе дал "Grаn Тоrinо".
" And I'd like to leave my 1 972 Gran Torino to my friend Thao Vang Lor on the condition that you don't chop-top the roof like one of those beaners don't paint any idiotic flames on it like some white-trash hillbilly and don't put a big, gay spoiler on the rear end like you see on all the other zipperheads'cars.
"И я хотел бы завещать мой" Grаn Тоrinо " 1972-го года моему другу Тао Ванг Лору при условии, что ты не срежешь крышу как какой-то мекс не размалюешь его идиотскими языками пламени как деревенщина из рода белых бедняков не поставишь сзади, как какой-то голубой, большой спойлер такой, что стоит на машинах у всех узкоглазых.
This Alfa is called the Mito, M-I-T-O, because it was designed in Milan and built in Torino, Turin.
Эта Alfa называется Mito, M-I-T-O, потому что была спроектирована в Милане и собрана в Торино, Турин.
It's a green Ford Torino.
Зеленый "Форд Тарино".
Green Torino, running nitro.
Зеленый "Тарино"... на нитрометане.
My Torino lamps, complete fakes.
Моя туринская лампа, полный фэйк.
"Up," um, "Gran Torino," "True grit."
"Вверх", "Гран Торино", "Железная хватка".
Eastwood in Gran Torino- - there's a guy you want to hop in the tub with.
Иствуд в "Гран Торино" - с таким парнем прямо в баньке попариться хочется.
Contact our comrades at Fiat in Torino.
Могу дать вам адреса товарищей на Фиате в Турине.
- Shoot, Gran Torino.
- Стреляй, Гран Торино.
And you thought it was a good idea to ride your Torino Cobra through a retaining wall.
И ты не придумала ничего другого, как пробить подпорную стену своим "Торино Кобра".
So you walk away from both those accidents, which is remarkable, and yet you go cycling in 2008, bump into a Nissan Torino, I believe. It won, mate, it won.
Итак, ты выжил после этих двух инцидентов, что примечательно, и все равно купил велосипед в 2008, и врезался на нем в Nissan Torino, и я думаю, Nissan выиграл.
You finish building my Mustang like you rebuilt that Gran Torino, I'll give you a quarter of what we get for the car.
Когда доделаешь "Мустанг", как когда-то "Торино", получишь четверть цены, за которую он уйдёт.
"Mr. Torino" is a pseudonym?
Мистер Торино - это псевдоним?
I know who Mr. Torino is.
Я знаю, кто такой мистер Торино.
I saw an old photo of him standing in front of a green vintage Torino.
Я увидела старое фото, на котором он стоял перед зеленым винтажным "Торино".
This guy... Mr. Torino... was the guy Kessler was trying to find, trying to hide from.
Этот парень... мистер Торино... был тем, под кого копал Кесслер, от кого пытался все скрыть.
It's not entirely clear, except for the fact Kessler hated Mr. Torino and thought he was the devil.
Это не совсем понятно, за исключением того факта, что Кесслер ненавидел мистера Торино и считал его дьяволом.
Mr. Torino is a pseudonym?
Мистер Торино - это псевдоним?
I mean, this is Kessler's case against Mr. Torino.
Полагаю, что это дело Кесслера против мистера Торино.
Well, Mr. Torino / Darius wiped his fingerprints off everything.
Ну, мистер Торино-Дариус везде подтер свои следы.
Mr. Torino at 6880 DC.
Мистер Торино в 6880, округ Колумбия.
I've got what you've been looking for... 1973 Ford Torino.
Вот то, что вы искали... "Форд Торино" 1973 года.
We have the rantings of a dead man and an old Ford Torino.
У нас есть только расуждения мертвеца и старый "Форд Торино".
Mr. Torino at 6880 D.C.
Мистер Торино 6880, округ Колумбия.
1973 Ford Torino.
"Форд Торино" 1973 года.
Torino registrations, Torino auctions.
Регистрационные документы "Торино", аукционы "Торино"...
he's hiding in here somewhere... Mr. Torino.
Он прячется где-то здесь... мистер Торино.
SO1EO9 Mr. Torino
"ЛОТЕРЕЯ" 1 сезон 9 серия "Мистер Торино"
This has nothing to do with Mr. Torino.
Этот никак не связано с мистером Торино.
Is that a... Torino?
Это... "Торино"?
Hands the ball to Jackson, but he cuts around Torino.
Передал мяч Джексону... увернулся от Турина
He even played in the big leagues for Torino FC.
Он даже играл в высшей лиге за ФК Турин.
He's gonna meet us at Torino diner tomorrow at 6 : 00.
Он встретится с нами в кафе Торино, завтра в 6.
This is a Ford Gran Torino, okay?
Это "форд гранд-торино", понял?
Torino's in Italy, pops.
Турин в Италии, приятель.
Oh, hey, when does, uh, Jonathan get back from his fencing camp in Torino? Too bad.
О, кстати, а когда Джонатан возвращается

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]