English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Torso

Torso translate Russian

458 parallel translation
Did you notice his torso?
Ты заметила, какой у него торс?
The victim, kneeling, laid his head upon the block... fitted his neck into the small, hollowed-out space... designed to receive it, whereupon the ax descended... severing the head from the torso with one blow... or in unlucky cases, two.
Жертву ставили на колени, клали ей голову на плаху... так, чтобы шея оказалась напротив специально сделанного углубления, и палач, опуская топор, мог отделить голову от туловища... одним ударом.
You remember, of course, Miss Torso, the ballet dancer?
Помнишь мисс Торсо, балерину?
Miss Torso, for example -
Например, мисс Торсо...
Yeah, I'll begin with Miss Torso.
И начну с мисс Торсо.
Look at the torso.
Посмотри на его торс.
The torso is that of a human being.
Почти как у человека.
With some make-up, a torso and a skirt I could do it fine.
Немножко косметики, юбка - и я прекрасно справлюсь с этим.
The torso has been severed in mid-thorax.
Тело расчленено на уровне грудины.
The neck's right side and throat were sufficiently hacked as to separate the cervical vertebrae from the torso.
Правая часть шеи и горла были вспороты, как в случае отделения шейных позвонков от туловища.
Since the head was almost severed from the torso, death was instantaneous.
Так как голова была почти отделена от туловища, смерть наступила мгновенно.
My arms will end up in Essex, my torso in Norfolk, and my genitalia in a tree somewhere in Rutland.
Моя рука будет в Эссексе, нога в Норфолке, а гениталии на сосне где-то в районе Рутленда. Нет, милорд.
Peter, at 1 : 40 p.m at the main branch of The New York Public Library on Fifth Avenue 10 people witnessed a free-floating, full-torso, vaporous apparition.
Питер, в 1 : 40 дня в главном отделении Нью-Йоркской Публичной библиотеки на Пятой Авеню 10 человек видели летающее привидение с полным торсом.
A full torso apparition.
Полное появление туловища.
The torso is solidifying well, sir.
- Верх почти затвердел.
These slashes on the torso indicate that they were inflicted when the woman... when the woman was already dying of blood-loss, or was already dead.
Подтвержденно, что раны на теле были нанесены, когда женщина... Когда женщина уже умирала от кровопотери, или была уже мертва.
You have my torso.
У тебя мой торс.
The torso used to be Dr. Ruth.
Туловище принадлежало доктору Рут.
We can implant a series of neural transducers into your lower torso and legs.
Мы можем имплантировать ряд нейропередатчиков в Ваши ноги и нижнюю часть торса.
Yes, on my torso.
Дa, нa тyлoвищe.
"She'd also been subjected to electric shocks... " on her torso and genitals.
Ее также подвергали электрошоку в области торса и гениталий.
All right, activating full-torso stimulation.
Хорошо, полная стимуляция. Готовы.
There's a clog in the torso chute!
Труба забилась!
Antemortem impact abrasions on her upper torso.
Прижизненные ссадины... в результате ударов на верхней части туловища.
Suddenly he spots this girl, no arms, no legs, just a torso.
Вдруг он видит девушку, у которой нет ни рук, ни ног - только туловище.
And he spots this girl. No arms, no legs, just a torso.
И он находит девушку, у которой нет ни рук ни ног, только туловище.
Give me a close-up on his torso.
Давайте крупный план туловища.
" In the torso of each man the intestines had been torn out crudely.
Из каждого тела были вырваны внутренности.
The steering wheel will shatter and drive itself through his torso.
Обломок рулевого колеса вонзится в его тело.
White for hands, brown for feet, green for torso, thighs and seat.
Белые для рук, коричневые для ног, зелёные для тела, бёдер, зада.
Your athlete's torso's just too much. - Ex-athlete's torso.
- Не могу смотреть на твой баскетболистский торс.
I have DNA results on torso man.
У меня результат ДНК-теста туловища.
You know how hard it is to think straight with a rebar in your torso?
Знаешь, как трудно логично думать с прутом в туловище?
My torso?
Моё туловище?
My precious torso!
Моё драгоценное туловище!
- On his head torso and hands.
- На его голове, туловище и руках.
The Torso.
Торс.
- The Torso.
- Торс.
- Do it for Marty's torso!
- Сделай это во имя торса Марти!
- No. I just like polar torso flexes.
Просто люблю поиграть мускулами.
He slit her throat to the spine... and filleted her torso from neck to genitals.
- Он перерезал ей горло самого позвоночника и вспорол ей тело от шеи до гениталий.
Forty-two stab wounds... plus the cut to the throat and the incision to the torso.
- 42 колотые раны плюс перерезаное горло и вспоротое тело.
YOU WORK AT TORSO, RIGHT?
- Да. - Ты работаешь в "Торсо", верно?
YOU DANCE. AND YOU TORTURE ALL THOSE BOYS WITH YOUR SCULPTED TORSO.
А ты иди, танцуй, терзай всех парней своим скульптурным торсом, а потом возвращайся домой ко мне.
Cosmos... keep arms on the torso.
- Ты сам жрать будешь! - Давай, Муха, мочи!
Dragging my legs with no head and my torso with no legs.
Волоча свои ноги без головы и тушу свою без ног.
They were born without one torso...
Они родились с одним телом на двоих, с одними легкими...
Legs in the shed, head and torso out.
Ноги в сарае, голова и туловище снаружи.
They're all about the torso murder case.
Вырезки об убийстве Торсо.
There has been malting of hair on the forehead and along the sides of the torso.
Обнаружено выпадение шерсти на лбу и боках туловища.
He'll need them when, uh... torso.
- Магазин "Торсо".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]