English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tortoise

Tortoise translate Russian

198 parallel translation
- Oh, a tortoise.
- О, черепашка.
- Crush a tortoise?
- Раздавить черепашку?
The tortoise that lives 10,000 years Bears on its back the three worlds of heaven, earth and man
Черепаха, живущая десять тысяч лет, несет на себе три сферы поднебесья, землю и человека.
- My car isn't a boat. - No, it's a tortoise. With a Citroën 2CV we'd have been in Italy.
Эта машина - дырявый корабль, а капитан - старый дурак из Италии!
If it's 200, then it's a tortoise.
Если 200, то он - черепаха.
Achilles and the Tortoise
Ахиллес и Черепаха.
For the third time, the Tortoise went to see Achilles.
В третий раз Черепаха приходит к Ахиллесу, и, в конце концов, тот соглашается.
The race began. The Tortoise was ten metres ahead of the man, who smiled and moved ten times faster than the Tortoise.
Черепаха на десять метров впереди человека, широко улыбающегося и двигающегося в десять раз быстрее.
Achilles went ten metres, the Tortoise went one.
Ахиллес преодолевает десять метров, Черепаха — один метр.
Achilles one metre and the Tortoise a decimetre.
Человек проходит этот метр, а Черепаха делает дециметр.
Achilles a centimetre and the Tortoise a millimetre.
Ахиллес проходит и эту дистанцию, но животное успевает продвинуться еще на сантиметр.
Achilles will never catch the Tortoise.
Ахиллес — миллиметр, Черепаха — десятую часть миллиметра.
He laughed at the Tortoise.
Пришедшего издалека Ахиллеса удивило объяснение Черепахи.
He told the Tortoise that movement clearly existed. He kicked the Tortoise into the air.
Он сказал Черепахе, что она прямо сейчас сможет сама убедиться в том, что движение существует, и одним ударом ноги перевернул ее на спину.
A tortoise.
Черепаха.
Mr Tortoise, then.
Назовем его Мистер Черепаха.
This was a tortoise. - Oh!
- На этот раз была черепаха.
You saved that tortoise's life!
Вы спасли жизнь той черепашке!
Dear me I wonder if it eats the same kinds of things as an ordinary tortoise?
Господи, неужели она ест всё то же самое, что и обыкновенная черепаха?
Can you have another tortoise fitted into the shell?
Нельзя ли будет вставить в этот панцирь новую черепаху?
and that horrid tortoise.
И та ужасная черепаха.
You look down and see a tortoise.
Вы смотрите и видите панцирь.
- Tortoise?
- Панцирь?
You reach down, you flip the tortoise over on its back.
Вы нагибаетесь, переворачиваете черепаху на спину.
The tortoise lays on its back, its belly baking in the sun... beating its legs, trying to turn itself over, but it can't... not without your help.
Черепаха лежит на спине, ее брюхо жарится на солнце она дрыгает ножками, пытаясь перевернуться, но не может без вашей помощи.
So you look down and you see a tortoise.
Вы смотрите и видите панцирь.
I'd like to tell Daddy I'm taking my tortoise with me.
Я хотел бы сказать папе, что возьму с собой черепашку.
You see, the tortoise is considered a magical animal.
Его вернул банк.
Who recalls the fable of the tortoise and the hare- - the swift yet lazy little cottontail and his slow but determined companion?
Кто помнит притчу о зайце и черепахе? Проворный, но ленивый заяц и медлительная, но усердная черепаха.
Put the tortoise on the highway.
А черепаху поставить на шоссе.
I heard this story the other day... about the tortoise having a race with a hare.
Как то я слышал историю, о черепахе, которая бежала наперегонки с конём.
Everyone knows a tortoise is a cold-blooded reptile... that moves about half a mile an hour.
Все знают что черепахи, это хладнокровные рептилии, передвигающиеся со скоростью 800 метров в час.
What are you, a tortoise?
- Ты черепаху изображаешь?
I've cooked the aphrodisiac with tortoise's blood
Я приготовил афродизиак из черепашьей крови.
Tortoise Magic
Магия Черепахи.
- That's a really beautiful tortoise.
Это действительно красивая черепаха.
Although, I might replace her tortoise clip with one of those velvet scrunchies. I love those.
Хотя, я поменял бы ее черепаховый зажим на одну из этих бархатных резинок для волос.
Unless you're in your eighties and you're buying a tortoise!
Если только вам не восемьдесят и вы покупаете черепаху!
IT'S LIKE THE TORTOISE AND THE HARE, ALL RIGHT?
Это как заяц и черепаха, понимаете?
I AM THE TORTOISE.
А я черепаха.
- I lost a tortoise once.
- Однажды я потеряла черепашку.
When I put things under the tortoise,
Когда я кладу вещи под черепашку,
I expect to find it under the tortoise.
Я хочу найти их потом под черепашкой.
Tortoise. Good.
Черепаха.
- That little buddy, Tortoise.
что маленький приятель, Черепашка.
I'll name a great tortoise after you.
Я в честь тебя назову гигантскую черепаху.
"Cunning tiger, daring gazelle, hard as a tortoise shell."
... Яростная тигрица и гибкая лань,.. ... упорная, словно панцирь черепахи.
Japanese fighting tortoise.
Японская бойцовая черепаха.
Rod Stewart worked in a tortoise sanctuary.
Род Стюарт работал в черепашьем заповеднике.
Hey, you ever wanna turn that tortoise into a hare, give me a call.
Если захочешь превратить эту черепаху в зайца - просто позвони, договорились?
Achilles a millimetre and the Tortoise one-tenth of a millimetre.
Ахиллес делает сантиметр, Черепаха — миллиметр.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]