English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tsay

Tsay translate Russian

27 parallel translation
Go directly to Tao-Tsay, ok?
Идите прямо к Тао-Тсай, добро?
Set up your radio and inform me when you get Tao-Tsay
Настрой рацию и сообщи мне когда свяжешься с Тао-Тсай. Не могу.
Lieutenant, we have to be in Tao Tsay tonight, because Fa-Long... 30 minutes rest...
Лейтенант, ночью нужно быть уже в Тао-Тсай, потому что Фа-Лонг... Привал 30 минут Перрен...
The lieutenant is coming with morphine don't worry : this evening we'll be in Tao-Tsay And tomorrow a plane will come for us.
Лейтенант морфин уже несёт... не волнуйся : этим вечером мы будем в Тао-Тсай, а завтра за нами самолёт прилетит.
I can't contact Tao-Tsay
Я не могу связаться с Тао-Тсай.
Tao-Tsay may have surrendered
Тао-Тсай возможно сдался
Tao-Tsay maybe doesn't hold out any more
Тао-Тсай может уже пал.
Fights around Tao-Tsay.
Бои вокруг Тао-Тсай.
So, Tao Tsay still holds out...
Значит, Тао-Тсай ещё держится...
I didn't think we could reach Tao-Tsay
Я и не думал, что мы сможем достичь Тао-Тсай.
Lima Bravo i'm just over Tao-Tsay.
Лима Браво, я прямо над Тао-Тсай, прямо над Тао-Тсай. Приём.
I won'tsay a word even if you ask me!
Я не скажу тебе ни слова, даже если спросишь!
Don'tsay that.
Не говори так.
He didn'tsay anything in particular.
Да он в принципе ничего не говорил.
everyone thinks i'll know what tsay to her.
Все думают, я знаю, что ей сказать.
Don'tsay it. Itgives the evil eye!
Не говори так : можешь сглазить!
I didn'twantto insult him so I didn'tsay a word.
Я не хотел его обидеть, поэтому не сказал ни слова.
Because you don'tsay things like, " honesty isa more challenging game.
Потому что ты не говоришь что-то вроде "честность - намного более захватывающая игра".
Let's go to Tao-Tsay
Идём к Тао-Тсай.
What about Tao-Tsay?
Что там с Тао-Тсай?
We have to join Tao-Tsay ASAP
Мы должны как можно скорее добраться до Тао-Тсай.
ask him if Tao-Tsay still resists
Спроси у него, Тао-Тсай всё ещё держится?
The camp at Tao Tsay still resists
Застава Тао-Тсай всё ещё оказывает сопротивление.
Tao-Tsay?
Нет.
Tao-Tsay, is it still far?
Как далеко от нас Тао-Тсай?
Tao-Tsay!
Тао-Тсай!
Tao-Tsay has fallen.
Тао-Тсай пал.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]