English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Turd

Turd translate Russian

648 parallel translation
That's the turd.
Вот эта тварь.
You got a bit quiet, you turd, didn't you?
Ты, подонок, как будто поуспокоился, да?
Turd brains like you can't tell the difference.
Такие, как ты, у которых дерьмо вместо мозгов, не понимают разницу.
You bourgeois turd!
Ты, буржуазное говно!
Best driver on the track, and I've got a turd for a car.
Лучший водитель на треке, и у меня дерьмо, а не машина.
Now hear this, you tick turd :
А теперь слушай, ты, клоповья какашка.
Shut up, you Jewish turd!
Заткнись, ты, еврейская мразь!
Bleedin'turd.
Засранцы.
You stand out like a turd in a punch bowl.
В нем ты как говно в чаше с пуншем.
Those seal-beams you're wearing make you stand out like a turd in a punch bowl.
В этих лупоглазах, что ты носишь, ты в них как говно в чаше с пуншем.
She stands out like a turd in a punch bowl.
Она смотрится как говно в чаше с пуншем.
Oh, my God, there's a turd in the punch bowl.
О, Боже, тут говно в чаше с пуншем!
What brings you around here, you turd?
Зачем ты сюда пришел, идиот?
This guy was a real turd...
Этот парень был настоящим говнюком.
My Liege... the reason I have gathered you all here today is to get some proper justice meted out against this Scottish turd who has clearly forged these obviously fake letters.
Единственная причина, почему я вас здесь собрал - жажда справедливости. Ведь этот шотландец наверняка подделал эти письма. Ах ты, гнусный интриган.
What a little turd.
Привет, маленькое дерьмо.
You know, Papa, you can't polish a turd.
Пап, знаешь, из дерьма конфетку не сделаешь.
They called me "the turd."
Такие живые, шумные!
You're a gutless turd.
Ни хрена ты не крутой.
Goodbye, little turd...
Прощай, маленький говнюк...
You're my favorite turd.
Ты же мой любимый урод.
If you get a chance to flush this turd down the toilet... do it over the Pole.
Будет шанс слить этот кусок говна в унитаз Слей над полюсом.
- What's the little turd up to now?
Что ещё у него на уме?
I wonder if he'll do the flying turd gag now.
Интересно он покажет летящие какашки?
Watch out, Mikey, it's a flying turd!
Внимание, летящие какашки.
Wait in front of the forest before dawn, whoever fails to turn up is a "turd".
Жди меня на опушке леса до рассвета. Кто не придёт, тот'какашка'.
So what, turd!
Ты какашка!
Turd?
Какашка?
I think you ain't nothing but a gutless, yellow turd!
" ы просто жалкий трус!
Absolutely, you piece of turd.
Старая ты ведьма.
And I'm not having a turd's luck getting a ride out in this rain.
Мне не удалось уехать в такой дождь.
My turd made him as proud as if I'd come back from war.
Дерьмо сделало его таким гордым, будто он пришел домой после войны.
Piss on this fucking turd!
Бля, еще бы ты перед гавном кланялся!
If that turd Daniel Madigan can move through parallel worlds, so can I.
Если эта мразь Дэниел Мэдиган может ходить через параллельные миры, значит и я могу.
What are you telling me? This is an ABBA turd?
Ты хочешь сказать, что это какашка Аббы?
Stop flexing your muscles, you big pile of budgie turd.
Не напрягай мускулы ты, кучка птичьего помета.
This little turd is mine.
Эта какашка моя.
You gutless turd!
Вот растяпа! Я тебе доверил ее!
Oh, pox-turd.
Черт! Проклятый косой!
I thought I knew you. But you ´ ve got the charm of a turd.
Не думала, что ты способен на такое дерьмо, Могге.
- You hold it, turd.
- Потерпишь, сопляк.
- Then you hold it in, you big-eared turd, - otherwise I'll kick your ass back to Mayberry!
- Так сдерживайся, лопоухое ты дерьмо, а то дам тебе под зад и улетишь в Мэйбери!
I'm sorry you're just a little turd... that can't hold your liquid out in public.
Мне очень жаль, что ты жалкий сопляк, не можешь сдерживать свою мочу на людях.
Turd this, turd that.
То дерьмо, это - дерьмо.
Can't you see I'm eatin', turd?
Ты что, не видишь, я ем, урод!
Yes, turd?
Да, уродец?
What'd you say to me, turd?
Что ты сказал, уродец?
Then let's win it, you bruised-up turd!
- О, да. Так давай его выиграем, дерьмо покалеченное!
I can't take a step without squashing your ugly dog-turd face.
Я могу наступить на тебя расплющив твою омерзительную рожу.
Lion heart, flea brain, pig face, cow turd.
... Аллах! ...
Yo, turd-sniffer.
Эй, ты!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]