English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Twitter

Twitter translate Russian

919 parallel translation
Let's twitter and tweet Like the birdies in May
Давайте чирикать, летать, ликовать.
Birds in the trees Seem to twitter "Louise"
Птички на деревьях чирикают "Луиза"
Others, they twitter like birds
Иль щебетать как щеглы.
He tweeted a picture on his twitter today.
Сегодня в твиттере фотку выложил.
Aunt Dahlia is all of a twitter
Тетя Делия раскудахталась.
Chirp and twitter all in unison
Чирикают и щебечут в унисон.
Chirp, chirp, twitter, twitter
Чирик-чирик, чирик-чирик.
The ladies at court will be all a-twitter
Послушней котят станут светские львицы!
MY PECKER'S ALL A-TWITTER.
Аж член дрожит. Не поможешь мне застегнуть это?
I texted her, I sent out a very emphatic twitter.
И говорил, и СМС ей слал, и очень красноречивую виртуальную открытку отправил,
- We don't think your radio show... - No, I like it. - Well, we have to, you know of this thing now that you're interactive with your audience, so actually, as you're broadcasting live you have a screen in front of you, with a Twitter feed on.
На футбольных матчах, когда я был ребёнком, когда люди стояли, я думаю, это более, чем сомнительный факт, что когда что-то тёплое бежало по задней поверхности твоей ноги, то есть стоял парень, а двое позади него писали в свёрнутую трубочкой газету.
It's a very good moral and spiritual discipline, as everything you say is immediately commented on by some regular Twitter... With # SaturdayLive, or # RichardColes is a...
Но ты зажат между людьми и ничего не можешь поделать, но это, конечно, не ответ, и точно не The Telegraph на южной трибуне Стэмфорд Бридж.
Mouth open, vocal chords a-twitter.
Открыл рот, бормочешь.
Watch his last message on Twitter.
Посмотри его последнее сообщение на Твиттере.
Vlasis, when you get scared twitter. I will hear you.
¬ ласис, когда испугаешьс €, чирикай. я теб € услышу.
In three days, at night, I will twitter so that you can hear me.
" ерез три дн €, ночью, € буду щебетать, чтобы ты мен € услышал.
If this is about my Twitter page, I just want to clarify.
Если это по поводу странички в Твиттере, то я хочу пролить свет.
Yes, how did we live before Twitter?
Да, как мы жили до twitter'а?
I texted, I checked her Twitter page.
Писала СМС, проверяла её страничку на Твиттере.
The consultants set up a Twitter for me. To connect with the people.
Консультант зарегестировал меня в Twitter для связи с людьми.
And apparently, you Twitter and you're on Facebook, where you have 10,000 friends, by the way.
На Твиттере и на Фейсбук. Где у тебя, кстати, в друзьях уже 10 тысяч.
And if you chat one word about what you see and hear, I will vaporize your twitter accounts, facebook pages.
И если опубликуете хоть слово о том, что видели или слышали, ваши эккаунты в Твиттере и в Фейсбуке испарятся.
[keypads clicking] Okay, who wants to play on your cellphones and Twitter your Facebooks or whatever the hell while I go smoke behind that tree?
Хорошо, а кто хочет поиграть на телефоне или зависнуть в Твиттере и Фэйсбуке ну или ещё где пока я пойду раскурюсь за тем деревом?
The first day of a new queen's reign... nervous subjects twitter and tweet... will she continue where the old queen left off or strike out on her own?
Первый день правления новой королевы... нервные субъекты пишут в Twitter и гадают... продолжит ли она все с того момента, как ушла старая королева, или будет делать все по-своему?
Is that an official witch twitter tweet?
Это что, официальное заявление из Твиттера Ведьмы?
Don't tell me. You need a little help with your Twittering?
Какая-то проблема с твоим Twitter'ом?
I don't have a Twitter. You fans do, critics do.
Не знаю, может и есть.
I don't have a Twitter.
У меня нет "Твиттера".
Well, if you want to look into a young girl's life today, You have to access her Myspace, Facebook, and Twitter accounts.
В наши дни, если нужно изучить жизнь юной девушки, нужно получить доступ к ее аккаунтам на Myspace, Facebook и Twitter.
You mean, like Twitter?
В смысле, как Твиттер?
Twitter.
Твиттер.
Tweets on Twitter.
Твитит в Твиттере.
Tweets on Twitter.
Твитит в Твиттер.
She's on Twitter.
Она в Твиттере.
She tweets on Twitter.
Она твитит в Твиттер.
Twitter?
Твиттере?
- on Twitter by fucking Ryan Giggs.
- в твиттере сраного Риана Гиггса.
And you twitter.
И у тебя есть твиттер.
Twitter, or tweeting.
Ты твиттеришь.
Okay, cool. Is it rude to twitter during sex?
Во время секса невежливо твиттерить?
And Twitter broke the other day.
И вот однажды Твиттер сломался.
Twitter went down.
Твиттер упал.
And we didn't have Twitter. We had shitter.
И у нас не было Твиттера, у нас был Шиттер ( сортир ).
... We combine Twitter with Viagra.
Мы совместим твиттер с этой долбаной виагрой.
I'm also on Facebook. And the Twitter.
Меня также можно найти на "Fасеbооk" и "Тwittеr".
Do you Twitter?
Тоже там бываешь?
Can we Twitter together?
Может, пообщаемся?
If not, why don't I just Twitter you my Facebook page... and then you can wall-to-wall me your number, I'll call and leave my address on your voice mail.
- а, понятно. пришли мне твой и-мейл. Я тебе скажу, где я живу, и ты меня заберешы.
Clearly, you're not a follower of my LarryHair account on Twitter.
Очевидно, что ты не подписчик моего аккаунта на Твиттере.
A sort of posthumous Twitter and things like that.
Вроде посмертного Твиттера.
Or Twitter?
Может быть, Твиттер?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]