English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ T ] / Tyne

Tyne translate Russian

29 parallel translation
Here comes your fearless leader, Captain Billy Tyne.
Вот твой бесстрашный вождь, капитан Билли Тайн.
" Billy Tyne is no fine wine
" Наш Билли Тайн не любит тайн
Billy Tyne's lost it?
Что я неудачник?
If anyone can survive this storm, it's Billy Tyne. I'll give him that.
Если кто и выйдет из такого шторма, так это Билли Тайн.
I knew Billy Tyne.
Я знала Билли Тайна.
But over I went, and there's this smart German bloke, laughing about being a bomber pilot, and how he was shot down over the Tyne 20 years ago.
Но я был там. И там же был этот немец. Смеясь, рассказывал, как был пилотом бомбардировщика.
Tyne Hannerman, Soji Press, 1931.
Тайн Ханнерман, Соджи Пресс, 1931.
♪ The water of Tyne runs between him and me
# Воды Тайна пролегли между ним и мной
♪ To ferry me over the Tyne to my honey
# Чтобы он переправил меня через Тайн к моему милому,
♪ Just carry me over the Tyne to my honey
# Только перевези меня через Тайн к моему милому,
40s, Cromarty, Forth, Tyne, Dogger.
40-ые, Кромарти, Форт, Тайн, Доггер.
They came in three ships, and those ships are now sailing up the tyne.
Они приплыли на трёх кораблях, и эти корабли сейчас плывут вверх по Тайну.
If they are sailing up the tyne, then, sire, we shall soon find out.
Если они плывут вверх по Тайну, сир, то скоро мы узнаем.
Damn you, Tyne Daly... and Sharon Gless.
Черт бы вас побрал, Тайн Дейли... и Шэрон Глесс.
For Big Laquanda, I'm gonna picture a young Tyne Daly.
В качестве Большой Лакванды я буду представлять молодую Тайн Дейли.
For Tyne and Dogger, wind north-west, force 4 to 5...
Местами северо-восточный ветер категории 4-5...
The Tyne is the best salmon river in Britain and otters have been seen in Gateshead.
Тайн - лучшая в Британии река для ловли лосося, а в Гейтсхэде живут выдры.
These streets, they ran straight down to the Tyne.
Эти улицы шли до самого Тайна.
That's where one time I saw tyne daly get super drunk and fall down a flight of stairs.
Там я однажды видел, как Тайн Дейли напилась и свалилась с лестницы.
Where in the Tyne?
В каком месте реки?
I got the impression from Tyne that you weren't interested.
- Со слов Тайн я поняла, что вы не рветесь.
They've pulled two out of the Tyne already this month, sir.
Они совершили два из Тайн уже в этом месяце, сэр.
♪ Five bridges cross the Tyne
♪ Пять мостов пересечь тайн
He was even talking about chucking another bridge over the Tyne, as if there aren't enough of those already!
Он был даже разговор о зажимные еще один мост через реку тайн, как будто не хватает тех, кто уже!
But he adored the Tyne Bridge for what it said about change.
Но он обожал тайн мост за то, что он говорит о переменах.
The Tyne Wear.
В The Tyne amp ; Wear.
And you haven't got a savings account at the Tyne Wear.
И у тебя не было счета в Tyne amp ; Wear.
Now that Elaine Stritch is finally dead, there's an opening for a new great dame of Broadway, and I plan on beating Tyne Daly to that spot.
Теперь, когда Элайн Стрич, наконец, мертва, есть новая вакансия для дамы с Бродвея. И я планирую побить Тайн Дэли в этом деле.
"Rowan tree and red thread will tyne the witches speed."
"От рябины да красной нити ведьмы не так резвы".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]