Unser translate Russian
362 parallel translation
Und now eine kleine preview auf unser Programm.
А теперь краткий обзор нашей программы.
In just minutes these junior Al Unser, Jrs... will lock horns.
Через несколько минут молодые Ал Ансеры вступят в борьбу.
You take them spark plugs out, and in that little hole... you put oil round there, just like Bobby Unser said :
Вытащи на фиг свечи А потом в дырки налей чутка масла Как Бобби Ансер сказал
Vater unser im himmel, geheiligt werde den name, dein reich komme...
Отче наш, да святится имя твое, да придет царствие твое...
That was Unser.
Ансер звонил.
I gotta have a talk with Unser.
Мне надо будет поговорить с Ансером.
Unser's just waiting for the clock to run out.
Ансер просто ждёт выхода на пенсию.
Chief Unser's retiring at the end of this month.
Шериф Ансер уходит в отставку в конце месяца.
Unser's always had a look-the-other-way policy with the Sons of Anarchy.
Ансер всегда закрывал глаза на дела Сынов Анархии.
- Unser's a lazy drunk.
- Ансер - ленивый пьянчуга.
Clay is making a protection run tonight for Unser.
Клэй сегодня выполняет задания по охране для Ансера.
What about your deal with Unser?
А что с Ансером?
Chief Unser needed a wake-up call.
А шерифу Ансеру необходимо проснуться уже наконец.
{ \ That's } Probably the last time they'll use Unser Trucking to transport their precious cargo.
Наверное, это был последний раз, когда они использовали твои грузовики, чтоб перевести свой драгоценный груз.
What the hell are you doing, Unser?
Ты что, бля, делаешь, Ансер?
Unser's not retiring.
Ансер не ушел на пенсию.
He's pissed off we made Unser crush the case and he called in the feds.
Он в ярости, что мы заставили Ансера замять дело, вот и звякнул федералам.
I'll call Unser.
Я позвоню Ансеру.
- Unser said take the cargo truck.
- Ансер сказал брать ценный грузовик.
"Ist unser, und unser der Sieg!"
und unser der Sieg!
" Und unser der Sieg!
Und unser der Sieg!
Unser said it was slip 39.
причал 39.
Unser.
Ансер.
I'll check in with Unser.
Пойду, поговорю с Ансером.
I'll tell them it was in evidence here. That I got Unser to sign it out.
и Ансер их выписал.
Sheriff's guarding the shooter, just like Unser said.
Шериф охраняет стрелка. Всё как сказал Ансер.
I'm hoping Unser can help.
Ансер поможет.
Come on, come on, Unser must've called this in.
Ансер нас сдал.
Lump told Unser it was the Mayans.
- Ламп сказал Ансеру, что это были Майянцы.
Chief Unser just filled me in on the attack at Lumpy's.
Шеф Ансер мне только что рассказал об атаке на Лампи.
I got to head up to Unser's.
I got to head up to Unser's.
Chief Unser.
Шериф Ансер.
I went to see Unser.
Я ходила навестить Ансера.
I'm gonna give Unser a call, too.
Я хочу позвонить Ансэру тоже.
- Mr. Unser.
- Мистер Ансер
UNSER : I searched her whole office- - all she had.
Я обыскал весь офис, это все, что было.
UNSER : I don't give a shit about me.
Мне похуй на себя
UNSER : Sheriff Roosevelt, uh... Wayne Unser.
Уэйн Ансер.
UNSER : Someplace we can chat?
Где мы можем пообщаться?
UNSER : Yeah.
Ага
UNSER : Don't know much more.
Больше ничего не знаю
UNSER : I was never in nobody's pocket.
Меня никогда никто не покупал
UNSER : I've just heard some things.
Я просто кое-что слышал
I had Unser take'em.
Я сказала Ансеру забрать их.
( grunting ) UNSER : What's going on?
Что происходит?
! UNSER : Clay killed your old man.
Клей убил твоего старика
He can come by anytime after that. UNSER :
После этого пусть приходит в любое время.
GEMMA : Where the hell is he? UNSER :
Где он, черт его дери?
UNSER : I knew he was coming here.
Я узнал, что он едет сюда.
Und unser der Sieg! "
За нами успех! Und unser der Sieg! За нами успех!
It's Unser.
Это Ансер.