English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ U ] / Urkel

Urkel translate Russian

32 parallel translation
You know, they said the same thing about Urkel.
То же самое говорят про Эккла, того сопляка!
Urkel in Spanish is Urkel.
Уркель по-испански будет Уркель.
Yeah, why don't you go home, watch "Star Trek," Urkel?
Да, точно, почему бы тебе не пойти домой и не посмотреть "Стар Трек", урюк?
Urkel.
Урюк.
I did not tell you to stop acting, Urkel.
Я не говорил тебе прекращать играть, Эркюль!
Wolf, how many times have I told you not to call me Urkel?
Вульф, сколько раз я тебе говорил не называть меня Эркюлем!
Urkel was a character I played when I was a child!
Эркюлем звали героя, которого я играл ещё будучи ребёнком!
Urkel.
Джалио.
Shit, you stupid ass computer fuckin'Urkel geek!
Вонючий компьютерный ублюдок!
Urkel has gone gangster.
- Теперь он стал бандюгой.
Would you help Mike Tyson beat up Urkel?
Вы будете помогать Майку Тайсану избивать Юркела?
Urkel Grue.
Уркель Гру.
Urkel Grue.
Уркель Грю?
Rehearsal, Urkel.
Репетиция, Уркель.
Urkel No, Urkel.
Нет.
Would you rather have to start every sentence you say for the rest of your life with Urkel's catchphrase,
Ты предпочтешь начинать каждое свое предложение до конца жизни фразой Уркела из сериала "Дела семейные"
Urkel, right?
Стив Уркель, да? ( герой ситкома 90-х "Семейные дела" )
Thanks, white Urkel.
[Стив Уркель - сериальный персонаж, негр-ботаник]
He makes Stefan urquelle look like Steve urkel.
После него Брэд Питт выглядит как Потный Бред.
- It's Urkel!
- Это Уркель!
- Urkel?
- Уркель?
Urkel.
Уркель.
Urkel, Jess?
Ты серьезно, Джесс?
- But Urkel?
- Но Уркель? !
Not even in my darkest moments did I do Urkel.
Даже когда мне хреново, я не пародирую Уркеля.
[As Steve Urkel] Did I do that?
Эт я чёль сделал?
Stefan Urkel!
Стефан!
Well, I was 60 percent Urkel and 40 percent Screech.
А я - визгливой уродиной.
It's a podcast where the kid who played Urkel reviews old Deal Or No Deal episodes.
Это подкаст, в котором парень, игравший Уркеля, оценивает старые выпуски шоу "По рукам или нет".
And you're smoking Purple Urkel when you're normally all Platinum Jack.
И ты куришь Пёпл Аркель *, ( * - сорт марихуаны с мягким, сладком ароматом ) хотя обычно употребляешь Платинум Джек *. ( * - очень сильный по своим свойствам, "убойный" сорт марихуаны )
( Steve Urkel impression ) Did I do that?
Это всё я?
Well Step aside, Urkel.
Ну, так... смотри и учись, мальчик.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]