Utah translate Russian
466 parallel translation
David, it's a telegram for you from Utah.
Дэвид, это телеграмма из Юты.
The basic facts of our story actually occurred... in a Connecticut community much like this one... but they could've happened anywhere - in Oregon or Mississippi, Georgia or Utah.
ќсновные событи € нашей истории действительно произошли в городке штата оннектикут, очень похожем на этот, но они могли произойти где-нибудь в ќрегоне или ћиссисипи, в ƒжорджии или ёте.
'On the crime front, the police of nine western states, from Washington in the north to Colorado and Utah in the east,'have been alerted to keep a continuous search for the Kansas desperado, Emmet Myers.
Полиция девяти западных штатов от Вашингтона на севере..... до Колорадо и Юты на востоке.... ведёт непрерывные поиски Эмметта Майерса, головореза из Канзаса.
This is about a special query raised by the Utah Highway Patrol.
Речь идёт о спецзапросе из Дорожного Патруля Юты.
The students at Berkeley? The Mormons in Utah?
Или студентов университета Беркли?
There's an occluded front stalled over the Dakotas, backed up all the way to Utah.
идет циклон со стороны Дакоты до самой Юты.
My cousin in Utah lost his lease on a gas station.
У меня родственник в Юте не продлил аренду заправки.
Yes, the main office, Church of Latter Day Saints, Salt Lake City, Utah.
Да, головной офис, Церковь Святых последних дней, Солт-Лейк Сити, Юта.
You know that one half of the state senate... of Utah... are screwheads?
Ну вы в курсе, о той половине сената... Юты... Которые поголовно долбоёбы?
Your Honor, the Supreme Court of the State of Utah Mr. Gilmore has asked me to act as his new attorney.
Ваша Честь, Верховный суд штата Юта Г-н. Гилмор попросил меня быть в качестве своего нового адвоката.
Mr. Boaz, how does Gary Gilmore feel about the decision of the Utah Supreme Court to lift the stay?
Г-н Боаз, как же Гэри Гилмор относиться к решению Верховного суда штата Юта, направленное на продление его заключения?
Governor Rampton has asked the Utah Board of Pardons to review Gilmore's deat sentence at their next meeting, that means the execution... Hi. cannot take place as scheduled.
Губернатор Рэмптон попросил Совет Помилования штата Юта пересмотреть смертный приговор Гилмора на своей следующей встрече, что означает что приговор не будет выполнен по расписанию.
Seems that the people of the State of Utah want to have the death penalty, but they don't want any executions.
Такое впечатление что люди штата Юта хотели экзекуции, но не хотели смертного приговора.
We will make this decision on the statutes of the State of Utah, and not your desires.
Мы будем принимать это решение исходя из устава штата Юта и Вашей воли.
Well, I could've told you the Supreme Court knows I'm intelligent. It's the people of Utah that don't.
На это могу Вам ответить, что Верховный Суд понимает что я не дурак, а вот люди штата Юта — нет.
But that does not release the State of Utah from undertaking a mandatory review of this case.
Но это не освобождает штат Юта от проведения обязательного рассмотрения данного случая.
Right now, we don't know whether the Utah death penalty statute is or is not in contravention to the U.S. Constitution, since it hasn't been examined by the U.S. Supreme Court.
На данный момент, мы не знаем, является ли пункт о смертной казни в уставе штата Юта нарушением Конституции США, так как он не рассматривался Верховным судом США.
The Utah death penalty statute has not been held unconstitutional by any court, and...
Пункт о смертной казни в уставе штата Юта не был признан нарушением конституции ни в одном суде. Ваша Честь, Г-жа Канфилд пытается остановить экзекуцию, а не неправомерные расходы из средств налогоплательщиков.
Having been found guilty of the crime of criminal homicide, murder in the first degree, by a jury of his peers, and the defendant having been given the election to determine the mode of death as provided in Section 77-36-16 of the Utah Code,
Будучи признан виновным в преступлении уголовного убийства, убийство первой степени, осужденный жюри из сверстников, так же подсудимому было дано право выбирать метод наказания, как это предусмотрено в разделе 77-36-16 кодексе штата Юта, аннотированный 1953 г, с поправками,
annotated 1953, as amended, and he, having elected to be put to death by shooting, the warden of the Utah State Prison is hereby ordered to execute said judgment of death on the 17th day of January
в следствие чего подсудимый приговорен к растрелу. Надзирателю Государственной Тюрьме Юта было приказано привести в действие выше упомянутый смертный приговор на 17-ый день января 1977 года
But you and me and your mother were drivin'through southern Utah once, I think it was, in that old Plymouth we had.
Мы с тобой и твоей матерью однажды ехали через... Южную Юту, кажется... на нашем старом Плимуте.
Pork Bend, Utah. Wampum, Pennsylvania.
Порк-Бэнд, штат Юта, Вампум, штат Пеннсильвания.
Maybe it was Utah.
Может, это была Юта.
Except in Florida and Utah.
Кроме Флориды и Юты.
He wanted to spend his vacation in Utah, skiing. - Oh.
Он хотел на каникулах поехать в Юту, на лыжах покататься.
Mr. Voss, I stress, we were alerted he... he might be headed this way. He could have been headed for Vegas or Utah just as easily.
Мистер Восс, он мог направиться в любую сторону, в Лас-Вегас, в Юту.
Then last night we had snow reports in Utah.
Пожалуйста, сэр! И не будьте таким как все, идиотом!
When the day comes we have to go to war against Utah, we are really gonna kick ass, you know?
Когда мы отправимся воевать против Юты, мы однозначно надерем им задницу.
Colonel! You boys in Utah still awake?
Полковник, ваши бойцы в Юте еще не заскучали?
The United States Air Force regrets to announce that early this morning a C-141 heavy-lift cargo plane went down over the Utah desert.
" Военно-Воздушные силы США с сожалением сообщают... что сегодня ранним утром один самолет тяжелой авиации С141... разбился в пустыне штата Юта.
When we put out our press release saying a C-141 went down in Utah, they're gonna put two and two together.
Мы подготовили пресс релиз... в котором говорится, что С141 потерпел крушение в Юте, потом они это сопоставят.
I want you to go to Utah.
Я хочу, чтобы ты отправился в Юту.
The ETA in Utah is 96 minutes.
Они будут в Юте через 96 минут.
And with all due respect to your boy Giles and his belief that honesty is the best policy, from now until the end of the world, what happened in Utah today was an earthquake.
И не смотря на все уважение к твоему Гайлсу... и к его вере в то, что честность - лучшая политика, С сегодняшнего дня и до скончания времен, официальная версия происшествия в Юте - землетрясение.
250 million dollars by 14 : 00, Utah time.
... 250 миллионов долларов к 14.00, время Юты.
Now for the maniac farm I think there's no question we got to go with Utah.
Итак, насчёт фермы маньяков я думаю здесь не может быть вопросов мы отправляем их в Юту.
Utah, easy to fence... easy to fence, right next to Wyoming and Colorado and Colorado is right next Kansas and that means all four groups of our most amusing citizens are now in one place except for the big fences
Юту, легко оградить... легко оградить, к тому же она граничит с Вайомингом и Колорадо а Колорадо в свою очередь граничит с Канзасом и это означает что все 4 группы наших самых удивительных граждан теперь находятся в одном месте
The place we're harboured in is Bonneville, Utah.
Мы размещаемся в Бонвиле, штат Юта.
I'm off to Bonneville, to the Utah.
Но не мной. Я уезжаю в Бонвиль. Он в Юте.
- Well, good luck against Utah.
- Удачи в игре против Юты.
Timeout, Utah.
Тайм-аут, Юта.
Phoebe, 800 is toll free. 801 is Utah.
Фиби, 800-ые бесплатны, а 801 - это Юта.
Yeah, every big Utah-based company has one.
Да, а все крупные компании в Юте имеют ещё и один.
- Song Two students compare gift certificates Orbital - Lush in the Scizzor Wizzard Utah Saints - Ohio in The Doo-Dad Shop Jamiroquai
( 2 ) Словосочетание traffic pattern можно так же перевести как "модель торговли".
But after months of trekking the deserts of Southern Utah, We have found our quarry.
Но спустя месяцы поисков в пустынях и степях Южной Юты, мы нашли нашего героя.
Utah.
Юта.
It reminds him of a dog we once knew in Utah.
Она напомнила ему пса, которого он знал в Юте.
Oren, Mariette's up at your folks'place in Utah.
Уоррен, Мэри в Юте у твоих родителей.
He trains every day, even when he's on vacation in Utah.
Он тренируется каждый день, даже во время отпуска в Юте.
Utah closing in.
Юта приближается.
This man at Utah.
Этот солдат из Юты.