English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ V ] / Vales

Vales translate Russian

34 parallel translation
"On December 6, Mrs. Matuschek left her residence on vales Street, 23... "... at 8 : 45 p.m.
"6-го декабря объект покинул свою квартиру по улице Велеш, 23 в 20 : 45".
And having recovered my form, I was able to escape from the picture. And since then I've travelled hills and vales and I've eaten pure-hearted people and that satisfies my completely.
Вернув же свой утраченньiй облик, я смог бежать с холста и с тех пор путешествую по долам и холмам, питаясь людьми, чистьiми сердцем, и находя это вполне удовлетворительньiм.
" I wandered lonely as a cloud That floats on high o'er vales and hills,
" Как тучи одинокой тень, Бродил я, сумрачен и тих, И встретил в тот счастливый день
Escalade was registered to a Cesar Vales.
Кадиллак зарегистирован на Цезаря Валеса.
So Vales is coming into town trying to muscle in on the Westies and the Jamaicans.
Итак, Валес приезжает в город и пытается завладеть территорией Вестис и Ямайцев.
According to the DEA, Cesar Vales is suspected in the deaths of over a dozen people, including three cops in Mexico who were killed with a sledgehammer and then cut up into pieces.
Согласно управлению по борьбе с наркотиками, Цезарь Валес подозревается в смерти более дюжины людей, включая троих копов в Мексике, которых убили кувалдой, а потом порезали на куски.
I got a bad feeling that they're on their way to take down Vales right now.
У меня нехорошее предчувствие, что они прямо сейчас едут брать Валеса.
You Vales?
Ты Валес?
Yeah, Vales, we know all about your plan.
Да, Валес, мы знаем все про твой план.
He's the one I'm gonna get to flip on Vales once I figure out how to separate him from the pack.
Он сдаст мне Валеса, когда я пойму, как отделить его от банды.
Yeah, I may have needlessly put you in a little harm's way there with Vales, but seeing as it paid off...
Да, я мог без особой нужды подвергнуть тебя небольшому риску там, с Валесом, но знаешь, это себя оправдало...
Not till he flips on Vales.
Нет, пока он не сдаст Валеса.
Listen, unless you want something very bad to happen to Hector, you're gonna help me bury Vales, aren't ya?
Послушай, если не хочешь, чтобы что-нибудь плохое произошло с Гектором, ты поможешь мне засадить Валеса, понял?
Vales killed Glitch.
Валес убил Глюка.
Vales was looking for a way to take over the Jamaicans'and the Westies'turf.
Валес искал способ захватить территории Ямайцев и Ирландцев.
That's when we heard about this punk-ass Westie trying to prove himself, and Vales saw his chance.
Когда мы услышали об этом ирландском осле, пытавшемся самоутвердиться, то Валес увидел в этом шанс.
So Vales wanted to use the heads to spark a gang war?
Так Валес хотел использовать эти головы для разжигания войны между бандами.
Vales got Glitch to dig up the bodies.
Валес надоумил Глитча откопать тела.
And then Vales shot him twice and just left him for dead.
Затем Валес выстрелил в него дважды и просто оставил его умирать.
I got an arrest warrant for Vales burning a hole in my pocket.
Я получил ордер на арест Валеса, и он жжет мне карман.
Vales has bodies on him like you wouldn't believe- - women, children, cops.
На Валесе столько трупов, что ты не поверишь... женщины, дети, копы.
He pressured a kid into making a false statement so he could arrest Vales.
Он выжал ложные показания из подростка, чтобы арестовать Валеса.
A traffic cam shot of Vales'car 10 blocks from the cemetery, heading away from the overpass where Glitch was killed.
Фото дорожной камеры с машиной Валеса в десяти кварталах от кладбища, едущей в другую сторону от перехода где убили Глюка.
This shows that Vales couldn't have killed him.
Из этого следует, что Валес не мог убить его.
You can't even see Vales'face in that photo.
На снимке не видно лица Валеса.
So you think that Vales'plan was to use Glitch and the jamaican heads to start up a gang war?
Так ты думаешь, что Валес планировал использовать Глюка и ямайские головы, чтобы развязать войну между бандами?
Let's say I'm Vales and I shoot Glitch to start that war.
Предположим, я Валес и я пристрелил Глитча чтобы начать войну.
We got a traffic video camera photo of Vales'escalade 10 blocks from here when the murder went down.
У нас есть снимок кадиллака Валеса с дорожной камеры в десяти кварталах отсюда во время убийства.
And if his lawyer gets ahold of it, you've handed him reasonable doubt, and Vales walks.
И если его адвокат это увидит, вы предоставите ему обоснованные сомнения, и Валес выйдет.
Because we have definitive proof that Vales didn't kill Glitch.
Затем, что у нас есть твердые доказательства того, что Вэйлс не убивал Глюка.
But Vales still walks.
Но Валес все-таки уйдет.
DANG "That floats on high " o'er vales and hills... "
"Покачиваясь в вышине меж долин и холмов.."
Thieves don't usually bring vales.
Воры обычно не вносят ценные вещи внутрь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]