Vere translate Russian
37 parallel translation
I don't think you know Mr De Vere Cox.
Я не думаю, что ты знаком с мистером Девер Кокс.
'The Managing Director of Union Jack, Mr Sidney De Vere Cox,'said last night,
Управляющий Директор фирмы "Юнион Джек", мистер Сидни Девер Кокс, сказал вчера вечером :
No, De Vere.
Нет, Девер.
Vere did you find him - on a rubbish dump?
Где ты нашел его, на свалке?
You may not remember, but we are friends of your father Lord De Vere.
Возможно, вы нас не помните. Мы друзья вашего отца, лорда Де Виля.
Read Vere Gordon Childe on diffusionism.
Почитай труды Вира Гордона Чайлда о диффузионизме.
We're interested in the plays given to you by Edward de Vere Earl of Oxford.
Но нам интересны пьесы, которые вам дал Эдвард Девер. Граф Оксфорд.
By the beard, that's Edward de Vere, the Earl of Oxford.
Разрази меня гром. Это Эдвард Девер, граф Оксфорд.
John de Vere the previous Earl of Oxford agreed to accept the task.
Джон Девер. Предыдущий граф Оксфорд. Согласился исполнить эту задачу.
I can't per-se-vere any longer.
Я больше не могу не сдаваться, сил нет...
Per-se-vere, per-se-vere.
Не сда-ваться... Не сда-ваться... Не сда-ваться...
Und vere are your papers?
И гиде ваши документы?
The name of the London City Studios'property developers is already out there Weinstein De Vere.
Известна компания, которая занимается продажей студии "Лондон Сити", это "Вайнштейн Де Вер".
We get Ridley to do the presentation AT Weinstein De Vere.
Мы отправим Ридли на презентацию прямо в "Вайнштейн Де Вер".
You must meet Weinstein de Vere, the property consultants handling the sealed bids.
Вы должны встретиться с консультантами "Вайнштейн Де Вер" и разместить ставку.
Hello? 'Weinstein de Vere?
Алло? "Вайнштейн Де Вер"?
That's not the man from Weinstein de Vere, is it?
- Это что парень из "Вайнштейн Де Вер"?
This is Weinstein de Vere and he's visiting...
Посетитель в "Вайнштейн Де Вер"...
What, Weinstein de Vere?
Что, у "Вайнштейн Де Вер"?
The Vere-Lyons.
Вере-Лайонсы.
Augustus and Clara Vere-Lyon and their only son, Stephan -
Август и Клара Вере-Лайон и их единственный сын, Стефан.
Stephan Vere-Lyon.
Стефан Вере-Лайон.
'112 De Vere.'
"112 Де Вер".
112 De Vere.
Де Вер 112.
Sorry, sir. De Vere Crescent is Shannon's Nursery.
Жаль, сэр. "Полумесяц Де Вера" - садовый питомник.
De Vere sounds foreign.
- Де Вер - что-то иностранное.
One William De Vere.
Уильям Де Вер.
Captain De Vere.
- Капитан Де Вер.
So, how did a good convent girl like Bernadette come to be in the cabin of this Captain De Vere?
Как могла примерная монастырская девушка вроде Бернадет оказаться в каюте этого капитана Де Вера?
There's no car - big, black or otherwise - registered in the name of De Vere.
Никакой большой чёрной или какой-либо другой машины не зарегистрировано на Де Вера.
Maybe De Vere's been warned.
Возможно, Де Вера предупредили.
£ 10 a piece De Vere paid me.
- Де Вер платил мне по 10 фунтов за каждую.
And Bernadette found them when De Vere tried to abduct her the same way.
А Бернадет нашла их, когда Де Вер подобным же образом попытался её похитить.
I lost Harold and Vere in the Great War.
Гарольд и Вер, оба погибли в Первую Мировую.
♪ Vere passum
♪ Распятый
You know, Neville Chamberlain's wife was born Anne de Vere Cole.
Ты же знаешь, жена Невилла Чемберлена - Энн, урожденная де Вир Коул.
My wife has a brother called Horace de Vere Cole.
У моей жены есть брат. Гораций де Вир Коул.