English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ V ] / Vladek

Vladek translate Russian

46 parallel translation
Vladek, M.
Владек, Эм.
Bowren, get Vladek out here.
Баурен, забери Владека.
Come on, Vladek, we need you.
Идем, Владек, торопись.
You want to ask Pinkley and Vladek?
Спроси Пинкли и Владека.
Wladislaw... get Vladek out of there, huh?
Владислав, оттащи Владека.
Vladek, open the gate.
Владек! Открывай ворота!
Vladek, faster!
Владек! Быстрее же!
Vladek, say grace.
Владек, прочитай молитву.
Vladek, I want you to go to the quarry and wash the cart for Sunday Mass.
Владек, сходишь в карьер и помоешь повозку для воскресной мессы.
Vladek, not a word of this to Tolo.
Владек, Толо ничего не говори.
No, Vladek, no! No, stop it! No, Vladek!
Нет, Владек, не надо перестань, нет!
Especially Maria, Vladek's girlfriend.
Особенно Мария, подружка Владека.
Hey, look! Vladek's cousin! He's a spy.
- Смотрите, кузен Владека, он шпионит.
Vladek put him there.
- Владек посадил его туда.
My brother knows how to break noses, you know. Vladek, show him. Show him.
Мой брат умеет ломать носы, Владек, задай ему!
Vladek, Pyra.
Владек, Пира,..
Vladek, what do you think?
Владек, что ты думаешь?
Vladek told me not to.
Владек не разрешил.
Vladek, take these sticks.
Владек, возьми эти палочки.
Go to hell, Vladek. I'm not going anywhere.
Иди к чёрту, Владек, я никуда не уйду.
Hey, Vladek, there is a blank stick.
Владек, здесь есть чистая палочка.
But Vladek can't throw me in the water, and he can't hit me anymore.
Но Владек не может больше сталкивать меня в воду и бить.
Father, Vladek says that Jesus didn't play with girls.
Святой Отец. Владек говорит, что Иисус не играет с девочками?
Are you still Vladek's girlfriend?
Ты всё дружишь с Владеком?
Vladek, are you crazy?
Владек, ты с ума сошёл?
Did Vladek do something to you?
Тебя Владек обидел?
Vladek is coming.
Владек идёт.
Vladek, come here.
Владек, иди сюда.
Vladek's father.
Это отец - Владека.
Okay, I promise you I will love you always, and I don't love Vladek.
Слушай, клянусь, что буду любить тебя всегда и что я не люблю Владека.
You know, Vladek, if you dwarfs weren't so busy playing games with each other, you could make some money.
Знаешь, Владек, если бы вы, карлики, не играли в свои игры,.. ... вы бы могли заработать немного денег.
Vladek, what are you doing?
Владек, что ты делаешь?
You killed him, Vladek.
Ты убил его, Владек!
Vladek, slow down.
Владек, подожди.
Vladek, give me the gun.
Владек, дай мне пистолет.
No! Vladek! - Tolo!
Нет!
Vladek?
Владек?
Vladek.
Владек.
Vladek, did you?
Владек, ты это сделал?
Vladek, I brought you some food.
Владек, я принесла тебе немного еды.
Vladek!
Владек!
Vladek, no!
- Владек, нет!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]