English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Waco

Waco translate Russian

88 parallel translation
Oh, that's Waco, all right.
Это точно Вако.
Waco located you in Montreal.
Вако обнаружил тебя в Монреале.
All right, Waco?
- Ты цел, Вако? - Да!
Waco, open that hatch, will you?
Вако, открой-ка нам люк!
What's the matter, Waco?
- В чём дело, Вако?
- Did you finish, Waco?
- Закончил, Вако?
Why you call him Waco?
- Почему его так зовёте?
Hey, Waco.
- Эй, Вако. - Да?
Waco, start her up. We're moving on right now.
Вако, заводи, едем дальше.
Waco, wind her up. We're moving on.
- Вако, заводи, поехали.
Waco, let's clean Lulubelle out.
Вако, иди чистить Лулабелль.
Waco and Jim, get behind that ridge. Hold your fire!
Вако, залягте с Джимом под стеной!
I'll speak for Waco and Jimmy myself.
С Вако и Джимми я поговорю сам.
Waco, start them on their way and then bring up the half-track.
- Вако, проводи их немного и вернись. - Есть.
Take it, Waco.
Бери, Вако.
All right, Waco. Joe will hold the money.
Ладно, Вако, деньги будут у Джо.
Okay, Waco, get going!
Ну, Вако, езжай.
Do you think Waco's reached a British outpost yet?
Интересно, Вако доехал до британцев?
- Hi, Waco. - Hi, Joe.
- Привет, Вако.
I heard a twister hit Waco.
Слышал, что смерч ударил по Вако!
I saw one just like it in Waco.
- Я видел такую же в Уэйко.
I'll run that over to Waco and make about 400 bucks.
Я двину это в Вако и заработаю 400 баков.
The bright lights... Waco.
- Вако.
He had to go to Waco on business.
Он уехал в Вако по делам.
- My mother is from Waco and wants to know if you went to high school...
- Моя мать из Waco и она хочет знать, ходил ли ты в высшую школу...
I'd be in Waco, I could be in Des Moines...
Я был в Вако, мог быть в Ди Моин...
To present the Best Actress award we have the man who won last year for his performance in "South of Waco"...
Награду лучшей актрисе будет вручать человек победивший в прошлом году с фильмом "К югу от Вако".
We could go Waco on'em, man.
Мы можем пойти на них войной.
We`re providing Americans what they were denied at Ruby Ridge and Waco :
Вы хотели видеть то, что американцы не видели в Руби Ридж и Уэйко :
In light of Waco and Ruby Ridge, there is a need at the Attorney General's office to place responsibility for the catastrophic destruction of public property and loss of life due to terrorism.
В свете последих событий особенно важно, чтобы судебная коллегия как можно скорее определила ответственных а катастрофические разрушеия.
Was she looking to rehash Waco?
Собиралась перекраивать законы?
You sure you're not calling from Waco?
Еще один звонок из Вашингтона.
If you bring CTU in, they could screw up and make this another Waco.
Если ты вмешаешь СТЮ в это, они могут это провалить и превратить в очередной Вако.
This was purchased from a travelling salesman. - Outside Waco.
Они были куплены у бродячего торговца, вблизи Ваико.
Think waco.
Подумай.
The North American Union was officially born at Baylor University in Waco, -
Североамериканский Союз был официально рождён в Университете Бэйлора в Уэйко,
Waco, Texas, and the Oklahoma City bombing Both happened on April 19th.
Взрывы в городе Уако в Техасе и в Оклахома-Сити произошли 19 апреля.
A little thing called Waco happened.
Может произойти эффект "Waco" -
Munich, Waco, Beslan...
Мюнхен, Вако, Беслан...
They're gonna do us like Waco.
Они сделают нас как Уэйко.
She is also from Waco?
- Она там родилась.
Only place west of Waco.
Там абсолютно нет зомби. Единственное такое место к западу от Вако.
And we'll join the circus right outside Waco.
И мы присоединимся к цирку где-нибудь за пределами Уэйко.
So you're suggesting another waco.
То есть ты предлагаешь устроить новое Уэйко.
He shot and killed a state senator named Bibbs in Waco, Texas.
Он убил сенатора штата по имени Биббз в городе Уэйко.
It'll be Waco all over again.
Снова повторится Уэйко.
He was, uh, driving a, uh, pickup truck With a plate that was stolen off a dump truck in waco.
Он вел грузовик с номерами украденными с мусоровоза в Уэйко.
Detective, how exactly did you get the information That the plates were stolen off of a dump truck in waco?
Детектив, как именно вы получили информацию, что номера были украдены с мусоровоза в Уэйко?
And David Koresh and Waco.
И Дэвид Кореш и Вако.
This ill-fated drug raid that claimed his life and five others... is the latest in a seemingly endless series of incidents... beginning with Waco, Texas... in which theJustice Department and the FBI have been questioned... about their use of firepower rather than judgment.
Ему было 40лет. Злополучная операция по захвату наркоторговцев, унёсшая жизнь Бригэма,.. ... и ещё пяти человек, стала очередным провалом правоохранительных органов.
Waco.
- Вако...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]