English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / Walling

Walling translate Russian

63 parallel translation
Of walling up the widow alive in the funeral chamber of her dead husband... along with all of his other possessions.
Когда вдову заживо замуровывали в гробнице её умершего мужа. Вместе с другим его имуществом.
Like boiling in oil or being a saint or walling up cats.
Варятся в кипящем масле, становятся святыми или замуровывают кошек.
The Wrath of God will smite the Godless they will be exiled to the outermost darkness there shall be a walling and a gnashing of teeth
'И постигнет гнев Божий забывших Господа своего, 'И пропадут они во тьме кромешной, 'И слышен будет плач кругом и скрежет зубовный.
If only we had listened to that boy... instead of walling him up in the abandoned coke oven.
Если бы мы тогда послушали этого парня, а не стали его сжигать в заброшенной печи...
Toll roads on interstate highways nation-wide are walling off - exit ramps to small towns and rural communities and are creating - ghost-towns by design.
Платные дороги на автомагистралях между штатами по всей стране отрезают съезды к небольшим городам и сельским хозяйствам, создавая заброшенные города и местности.
Uh, Kurt Walling, 58,
Курт Уоллинг, 58 лет.
His son p.J. Wasn't a match, so mr. Walling will be getting Ms. Herman's kidney today.
Его сын Пи Джей не подошел, поэтому мистер Уоллинг получит почку мисс Хёрман.
Ms.Herman gives her kidney to mr. Walling
Мисс Хёрман отдает почку мистеру Уоллингу.
Mr. Walling's son gives his kidney to mr. Mercer.
Сын мистера Уоллинга отдает мистеру Мерсеру.
Mr. Walling.
- мистер Уоллинг.
But mr. Walling, he has delayed graft function
Но у м-ра Уоллинга отсроченная функция трансплантата.
Mr. Walling--he has a serious complication.
У мистера Уоллинга серьезные проблемы.
He was stone walling us.
Он нас отшил.
Linda Walling.
Линда Вэллинг.
Ms. Walling.
Мисс Вэллинг.
We just want to determine why someone would want to kill Linda Walling.
Мы просто хотим выяснить зачем кому-то хотеть убить Линду Уоллинг
Steve and Linda Walling, sir.
Стив и Линда Валлинг.
We believe Linda Walling was targeted because of the work she was doing at Fergus Construction.
Мы думаем, Линда Уоллинг была мишенью из-за работы в Фергюс Констракшн.
All right, anything with the name Linda Walling or any paperwork related to the Lakeshore construction bid.
Так, ищем все, что связано с именем Линда Уоллинг или документы по тендору на строительство Лэйкшор.
Why did you want Linda Walling dead?
Почему ты хотел убить Линду Уоллинг?
Gibbons ordered the hit on Linda Walling?
Гиббонс заказал убийство Линды Уоллинг?
So, what, nobody ordered the hit on Linda Walling?
Что, значит, никто не заказал Линду Уоллинг?
Thousands dead, the rest sent to death camps. Walling people in is always the first step.
Они не дадут существовать "Дому", Генри, и, поверь, история всегда повторяется.
A man kills his rival by walling him up. Fortunato is entombed alive. - Where?
Героя замуровывают в стену, и Фортунато оказывается погребённым заживо.
Alright, stop stone walling me man...
Хватит юлить, парень.
I didn't know Naomi Walling.
Я не знал Наоми Воллинг.
Ms. Hewes cannot prove that my client had any reasons to expose Ms. Walling's personal life.
Мисс Хьюз не может доказать, что у моего клиента были причины для разглашения информации о личной жизни мисс Воллинг.
Naomi Walling.
Наоми Воллинг.
He definitely met with Walling before she died.
Он точно встречался с Воллинг до её смерти.
Including all of Naomi Walling's personal e-mails.
Включая личную переписку Наоми Воллинг.
Code it and pull everything bearing on Rachel Walling's case against us.
Пометь их и отложи все, что касаются дела Рейчел Воллинг против нас.
In order for the standard of wrongful death to apply, the plaintiff has to prove that you harmed Naomi Walling intentionally, that you leaked her personal information with malice.
Чтобы дать ход делу о доведении до самоубийства, истец должен доказать, что вы намеренно навредили Наоми Воллинг, что вы опубликовали её личную информацию со злым умыслом.
Ever meet Naomi Walling?
Что вы не встречали Наоми Воллинг.
You can state unconditionally that you never made personal contact with Naomi Walling?
Вы безоговорочно утверждаете, что вы никогда лично не контактировали с Наоми Воллинг?
Never had occasion to speak with Naomi Walling in person?
Никогда лично не разговаривали с Наоми Воллинг?
That's Naomi Walling.
Это Наоми Воллинг.
This was filmed in a Manhattan hotel shortly before Naomi Walling's death.
Эта запись была сделана в отеле на Манхэттене незадолго до смерти Наоми Воллинг.
Naomi Walling and I met in the city.
Мы встретились с Наоми Воллинг в городе.
Is there anything Rachel Walling knows that could hurt you?
Известно ли Рейчел Воллинг что-нибудь, что может навредить вам?
I want to start Rachel Walling's deposition this week.
Я хотела бы взять показания у Рейчел на этой неделе.
Ms. Walling, before we go on the record, I want to tell you how truly sorry I am for your loss.
Мисс Воллинг, прежде чем мы начнем, я бы хотела выразить свои искренние соболезнования о вашей утрате.
Ms. Walling, to the best of your knowledge, what were the circumstances surrounding your mother's decision to contact Mr. McClaren's organization?
Мисс Воллинг, что вам известно об обстоятельствах, которые привели вашу мать к решению связаться с организацией мистера Макларена?
That's quite a dramatic account, Ms. Walling.
Это довольно драматический рассказ, мисс Воллинг.
Ms. Walling, did you witness the alleged assault you just described?
Мисс Воллинг, вы видели это предполагаемое нападение, которое только что описали?
I met Naomi Walling twice.
Я встречался с Наоми Воллинг дважды.
Rachel Walling has it.
Он у Рейчел Воллинг.
Here's the e-mail correspondence between Rachel and Naomi Walling over the last six months.
Здесь электронная переписка между Рейчел и Наоми Воллинг за последние полгода.
Walling up.
Её замуровали.
( Siren walling )
.
So I have my own healthcare professional, Mrs. Esther Walling.
У меня есть профессиональная сиделка, миссис Эстер Уоллинг.
Shockproof curtain walling
Скоро вы измените своё мнение об этом!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]