English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / We'll meet you there

We'll meet you there translate Russian

124 parallel translation
Then you can meet me there, and we'll leave for the coast together, huh?
Потом мы встретимся там, и уедем на побережье, а?
We'll meet you at the airport, Mr. Adams. Get there as quick as you can.
Встретимся в аэропорту, мистер Адамс, я срочно выезжаю.
Now, you may ask, "ls there any guarantee we'll meet the lady of the house?"
Теперь вы можете спросить - а что, если невозможно увидеть хозяйку?
We'll meet elegant people there. His friends, you understand?
Там мы можем встретить его друзей из общества.
- We'll meet you there.
Михаэльсберг, 17. Мы тоже там будем.
I know where your camp is, Tyler, I'll meet you there in a couple of days, We'll talk it over,
Я знаю где твоя стоянка, Тайлер, увидимся там через пару дней, обговорим.
We'll meet you there tomorrow morning!
Мы будем ждать тебя там, завтра утром.
We'll meet you there.
Там нас и ждите.
Why don't you go on and heat it up... upstairs, and we'll meet you up there?
ѕочему бы тебе не пойти и не подогреть ее... а мы встретим теб € там?
We'll meet you there.
Встретимся там. - Есть.
We'll meet you there after we finish checking the guest quarters.
Мы встретимся с вами там по окончании проверки гостевых кают.
We'll meet you there.
Встретимся там.
We'll meet you up there.
Мы будем тебя там встречать.
We'll meet you there.
Хорошо. Мы вас там найдем.
Right back at you. It doesn't matter. You're running away? I'm not going to let you go, Black Eggman! Don't worry, we'll meet again soon! Grab onto me, Sonic! Sonic's ruined things again! He'd better enjoy this feeling now, because once he gets to Eggmanland, he'll have to fight something even worse than Black Eggman! What do you mean, worse than Black Eggman? You're talking about yourself! You'd better keep your hands off my Sonic, or I'll never forgive you! Thanks for saving us there, Knuckles.
Да неважно... Уже убегаешь? Я не дам тебе уйти, Тёмный Роботник! Не беспокойся, мы еще скоро встретимся! Соник, держись за меня.
We'll meet you down there.
Там и встретимся.
Okay. We'll meet you and Chris there.
Ладно, мы приедем к вам с Крисом.
We'll meet you there.
До встречи.
We'll meet you in there.
- Идите. Встретимся там.
We'll meet you there.
Встретимся снаружи.
- We'll meet you there.
- Встретимся там.
PERCY : We'll meet you over there.
- Там и встретимся.
We're going to find a way around, and we'll meet you there.
Мы поищем обходной путь, и догоним вас.
We'll meet you there.
Там мы и встретимся.
Do a little shopping, have a snack, make a phone call. And then we'll meet in the bathroom next to that statue over there... about a quarter after. Get cleaned up, brush your teeth, have a shave or what have you... and in our last five minutes we'll sit quietly in that little shrine over there... say a prayer and think about everything we've been through.
Походите по магазинам, перекусите, позвоните по телефону, а затем мы встретимся в туалете рядом с этой статуей примерно через четверть часа, приведем себя в порядок, почистим зубы, побреемся или что там у вас и наши последние пять минут
Well, if worst comes to worst, we'll have to meet you there.
В худшем случае, встретимся прямо там.
We'll meet you there!
Встретимся там!
- We'll meet you there.
Встретимся там.
You and Jin go around, and we'll meet up at that ridge over there.
А вы с Джином обойдете Встретимся на той горке
We'll get everything else and meet you there.
Собери все остальное, увидимся там.
Go to the mountains, we'll meet up with you there.
Идите в горы, там и встретимся.
We'll meet you there.
- Мы встретим вас там.
No, no, we'll meet you there.
- Нет, нет. Мы встретимся там.
We'll meet you there.
Мы встретим вас там.
We'll be there in any minutes I'll meet you there, sir
Мы будем на месте через минуту. Встретимся там.
And then they'll bring you back to the lab. And we'll meet you there.
А потом они привезут тебя обратно в лабораторию, и мы будем тебя там ждать.
Then we'll meet up with you there.
А затем встретимся там.
But Evie's gonna be flying back for the reunion, so we'll see you there. Good to meet you, Bobby.
Но Эви вернется к встрече выпускников, так что еще увидимся там.
Yes, sir. We'll meet you there.
Есть, сэр.
Why don't we just both go home, shower, get dressed, and I'll meet you there?
Почему бы нам не пойти домой, принять душ, переодеться и встретимся там?
Ok, good. Ok, we'll meet you there.
Хорошо, встретимся там.
We'll meet you up there!
Встретимся там!
We'll meet you there at noon, Kevin.
Ц ¬ стретимс € завтра в полдень, евин.
All right, we'll meet you there.
Ладно, мы встретим вас там.
After the 3rd rendezvouses with you here, you're to meet us there, and we'll just find everybody a new place to live.
После того, как 3-ий прибудет к вам, вы встретитесь с нами, и... мы найдем новое место для всех нас.
Do you want my team to handle this? We'll meet you there, Donna. Donna :
Отдай это Спайку.
He's headed for D.C. we'll meet you there.
Он направляется в Вашингтон. Встретимся там.
Okay, we'll meet you there.
Ладно, мы к вам приедем.
Okay, we'll meet you there.
Хорошо, встретимся там.
If he agrees to meet you, we'll be there, we'll bust him.
Если он согласится с тобой встретиться, мы придем и арестуем его.
We'll meet you there.
- Встретимся там.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]